param var, gerçek anlamda şu an para elimde ve ona bakıyorum. | Open Subtitles | لديّ المال أنا احمل المال انه في يدي ، أنا أنظر اليه |
Dur bakalım yeterli param var mıymış, evet, 5 Dolar. | Open Subtitles | دعني أرى إذا لديّ المال الكافي، نعم، خمسة |
Lütfen, param var. Şu anda sana 10.000 Dolar verebilirim. | Open Subtitles | أرجوك , لديّ المال , أستطيع أن أحضر لك عشرة ألآف الأن |
Para bende güzelim. Elimizde de çabuk kapılan biri var, değil mi? | Open Subtitles | لديّ المال يا عزيزتي، وعلاقة حميميّة سريعة. |
Para bende Alex, onu alabilmek için bayağı adamı öldürdüm, o yüzden dinle. | Open Subtitles | لديّ المال الآن يا (أليكس) لقد إضطررت إلى قتل العديد من الناس للحصول عليه ، لذلك إصغي إليّ |
Tüh, bunun için hiç param yok. | Open Subtitles | تبا، ليس لديّ المال الكافي لذلك |
Paran yoksa sıradan çık. param var. | Open Subtitles | إن لم تملك المال ، عليك أن تغادر - لديّ المال - |
- Paran yoksa sıradan çık. - param var. | Open Subtitles | إن لم تملك المال ، عليك أن تغادر - لديّ المال - |
Bak, param var. | Open Subtitles | إنظري. لديّ المال. |
Benim param var. Senin paraya ihtiyacın var. | Open Subtitles | لديّ المال وأنت تحتاج المال |
Tayvan'a gidecek kadar param var. | Open Subtitles | لديّ المال الكافي ( تعال معي لنذهب إلى ( تايوان |
Hayır hayır, hayır! param var. param var. | Open Subtitles | لا لا لا لديّ المال |
param var benim! | Open Subtitles | لديّ المال |
Yeterince param var. | Open Subtitles | لديّ المال |
Para bende Alex. Onu alabilmek için bayağı adamı öldürdüm, o yüzden dinle. | Open Subtitles | لديّ المال الآن يا (أليكس) لقد إضطررت إلى قتل العديد من الناس للحصول عليه ، لذلك إصغي إليّ |
Para bende değil. | Open Subtitles | ليس لديّ المال. |
Kung. İhtiyacın olan Para bende. | Open Subtitles | كونغ)، لديّ المال الذي تحتاجه) |
Sorun şu ki; param yok. Yok işte. | Open Subtitles | الواقع ليس لديّ المال |
- O kadar param yok. | Open Subtitles | -ليسَ لديّ المال الكافي. |