ويكيبيديا

    "لدي اخبار سيئة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kötü haberlerim var
        
    • haberler kötü
        
    Bir nefes daha çek Doktor çünkü kötü haberlerim var. Artık yerimiz yok. Open Subtitles من الافضل ان تدخن مخدرات الان يا دوك لدي اخبار سيئة لك
    Sen ve en iyi arkadaşın Kate mi? kötü haberlerim var. Open Subtitles انت وصديقتك المفضلة كايت لدي اخبار سيئة لك
    Tonya, sana kötü haberlerim var. Open Subtitles تونيا , لدي اخبار سيئة هؤلاء شرطة هذا ديون ريتشموند
    kötü haberlerim var. Rehine durumu mevcut. Open Subtitles لدي اخبار سيئة لدينا حالة رهائن
    Lobo, haberler kötü. Open Subtitles لوبو، لدي اخبار سيئة
    Lizzy'ciğim ne yazacağımı bilmiyorum ama sana kötü haberlerim var. Open Subtitles عزيزتي ليزي، بالكاد اعرف ما ساكتبه لك، ولكن لدي اخبار سيئة!
    Dinleyin çocuklar, size kötü haberlerim var. Open Subtitles اسمعوا يا اولاد لدي اخبار سيئة للغاية
    Malesef size Jessica hakkında kötü haberlerim var. Open Subtitles أخشى انه لدي اخبار سيئة بشأن جيسيكا
    Sana kötü haberlerim var. Open Subtitles لدي اخبار سيئة لك
    Dinleyin kötü haberlerim var. Open Subtitles استمع الي ، لدي اخبار سيئة
    Sana kötü haberlerim var, koca adam. Open Subtitles لدي اخبار سيئة لك, يا صاحبي
    - Korkarım bazı kötü haberlerim var. Open Subtitles اوه حبيبي اخشى ان تكون لدي اخبار سيئة - نحن سوف نشرح ...
    Biraz kötü haberlerim var. Open Subtitles امم , لدي اخبار سيئة
    Senin için kötü haberlerim var dostum. Open Subtitles لدي اخبار سيئة لك
    Dex, üzgünüm ama kötü haberlerim var. Open Subtitles ؟ ديكستر اسفة لدي اخبار سيئة
    Maalesef, kötü haberlerim var. Open Subtitles لدي اخبار سيئة لك
    Yola çıktım ama sanırım kötü haberlerim var. Open Subtitles - في الطريق ولكن لدي اخبار سيئة
    Baba, kötü haberlerim var. Aslında, haber benim için iyi. Open Subtitles "ابي لدي اخبار سيئة في الحقيقة جيده لي"
    Ama size kötü haberlerim var. Open Subtitles لكن لدي اخبار سيئة
    David ve Crawford, haberler kötü. Open Subtitles (دايفيد) و (كرافورد) لدي اخبار سيئة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد