Belli ki senin geleceğin için de önemli, yani sorun değil. | Open Subtitles | و من الواضح أنه مهم من أجل مستقبلك لذا الأمر رائع |
ama rock and roll, yani, iyi. | Open Subtitles | ولكنها موسيقى الوك أند رول, لذا, الأمر جيد |
Ne şanstır ki, ben onunla beş kuruşsuz olduğu zaman tanıştım. Benim niyetim hakkında herhangi bir soru olamaz yani. | Open Subtitles | لحسن الحظّ، قابلته عندما كان لا يملك شيئاً، لذا الأمر محسوم حول نويايَ. |
Ve daha bu işin başındayız, o yüzden bu gerçekten heyecan verici. | TED | وهذا ما نفعله في بداية الأمر، لذا الأمر مشوق جداً. |
Paralarını yıllık olarak aldılar, o yüzden sorun yok. | Open Subtitles | إنهم يحصلون على مالهم سنوياَ لذا الأمر بخير |
yani, ayakkabını kendin bağlayıp ağaçlara tırmandığın ve havai fişek patlattığın bir yaşta anneni emiyordun. | Open Subtitles | لذا الأمر أنك تربط حذاءك و تتسلق الأشجار و تلقي الألعاب النارية و من ثم تذهب لوالدتك للرضاعة |
Benim için pek tehlike teşkil etmiyorsun yani. | Open Subtitles | لذا الأمر ليس خطيرًا، ليس خطيرًا على الإطلاق |
İyi şeyler söylediler. Çok kötü olmayacak yani. | Open Subtitles | قالتا أشياء لطيفة لذا الأمر ليس بهذا السوء |
yani aslında durum çok basit. | Open Subtitles | لذا الأمر بسيط للغاية، نريد من ابنك أن يساعدنا في القبض، |
yani her şey sana bağlı değil mi? Aklımdan geçmiyor değil. | Open Subtitles | لذا الأمر متروك لك , صحيح ؟ لقد مر بخاطري. |
Evet, ama teknik olarak odan dağıtılınca üye olursun, yani bu ilk önce kimin odasını dağıttımıza göre değişir. | Open Subtitles | نعم ولكن تقنياً أنت تصبح عضواً فقط.. عندما يتم تخريب غرفتك, لذا الأمر يتوققف على ترتيب ذلك |
Ayrıca senin peşinde değil yani seni ilgilendiren bir durum yok. | Open Subtitles | كما أنّها لا تطاردك، لذا الأمر ليس من شأنك. |
yani İngilizce dilinde resmen anlamına gelen bir sözcük artık yok. | Open Subtitles | لذا الأمر هو، لم يعد لدينا كلمة في اللغة الإنجليزية تعني حرفيًا. |
Çok yer ama yine de böyle gözüküyor yani onu buraya bağlayan sadece iki nokta. | Open Subtitles | وهي تأكل كثيرا .. لذا الأمر ما زال يبدو كذلك فقط نقطتين ليتم ربطها هنا |
Ayrıca senin peşinde değil yani seni ilgilendiren bir durum yok. | Open Subtitles | كما أنّها لا تطاردك، لذا الأمر ليس من شأنك. |
yani güzel bir şeyler olacak o yüzden bence iyi bir şey. | Open Subtitles | شيءٌ رائع سيحدث، لذا الأمر على ما يرام من جهتي، صحيح؟ |
Bu yüzden normal olmak çok zor. | Open Subtitles | هناك الكثير من الناس فى الإتوبيس لذا الأمر مُتعب بعض الشىء. |
Aslında hiç tanımıyorduk, o yüzden biraz garip. | Open Subtitles | في الواقع، لم نكن نعرفه البتة، لذا الأمر برمته غريب جدًا. |
Kendisi spor konusunda hiç iyi değildir o yüzden. | Open Subtitles | لقد كان هو نفسه ماهر في الرياضة لذا الأمر هام |
Her iki şekilde de biz istediğimizi alırız o yüzden seçim senin. | Open Subtitles | وبكلتا الحالتين، سنحصل على ما نريد لذا... الأمر متروكٌ لك؟ |