ويكيبيديا

    "لذا فإنّه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • o yüzden
        
    • yüzden de
        
    o yüzden üst kata çıktı. Open Subtitles لذا فإنّه هرع إلى الطابق العلوي مُجدداً.
    "Kay Cappuccio'yu Takipteyiz" diye bir program var Arjantin'de o da büyük bir hayranım o yüzden. Open Subtitles لقد تواصل معي في الأرجنتين، لذا فإنّه مُعجب كبير نوعاً ما.
    o yüzden sadece kız kardeşinin bakacağı bir yere sakladı. Open Subtitles لذا فإنّه خبّأه في المكان الوحيد الذي عرف أنّها ستبحث فيه.
    Bu yüzden de sahte bir duvar ördü ve tabloyu içine sakladi. Open Subtitles لذا فإنّه بنى جداراً مُزيفاً وخبّأ اللوحة هناك.
    Onun çalışmasını soğuk hava deposuna koymayı planlıyorlardı bu yüzden de tohumlarını geri almak için laboratuvara gitti. Open Subtitles كانوا يُخططون لأخذ عمله إلى المخزن، لذا فإنّه عاد إلى المختبر لإستعادة بذوره.
    o yüzden de kendi sebzelerini ve hayvanlarını yetiştirmek zorundaydılar. Büyük bir hayaldi. Open Subtitles لذا فإنّه كان عليهم زراعة خُضرواتهم وتربية مُواشيهم.
    o yüzden iyi bir iş buldu ve hemşirelik okulumun parasını ödememde bana yardım etti. Open Subtitles لذا فإنّه حصل على وظيفة جيّدة، وساعدني على دفع تكاليف كليّة التمريض.
    Yardima ihtiyaci vardi. o yüzden bildigi her seyi en güvendigi kadina ögretti. Open Subtitles لقد إحتاج لمُساعدة، لذا فإنّه قام بتعليم كلّ شيءٍ يعرفه للمرأة التي يثق بها.
    Yardıma ihtiyacı vardı. o yüzden bildiği her şeyi en güvendiği kadına öğretti. Open Subtitles لقد إحتاج لمُساعدة، لذا فإنّه قام بتعليم كلّ شيءٍ يعرفه للمرأة التي يثق بها.
    Castro birinin parayı çaldığını anladı o yüzden sana geldi. Open Subtitles توقع (كاسترو) أنّ شخصاً ما يسرق، لذا فإنّه جاء إليك.
    50 kilo falan ağırlığında. o yüzden vurdu mu iyi vurur! Open Subtitles يزن نحو 50 كليوجرام، لذا فإنّه يُنزل ضربة قويّة!
    Ama Hayes güvenlik konusunda paranoyaklaşmıştı o yüzden kontrol etmek için buraya geldi. Open Subtitles لكن (هايز) مُرتاب حول الأمن، لذا فإنّه يأتي لتفحّص المعرض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد