yani tek yapmamız gereken, bu üçünden birinin o tünelde olduğunu kanıtlamak. | Open Subtitles | لذا كل ما عليك فعله هو وضع واحد من هؤلاء الثلاثة في هذا الزقاق. |
Hâlihazırda 15 bin dolar biriktirdim, yani tek yapman gereken 15 bin dolarla gelmek, iş ortağı oluruz seninle. | Open Subtitles | أنا قمت بتوفير 15 ألفا, لذا كل ما عليك فعله أن تأتي ب 15 ألفا, ونصبح شركاء عمل. |
O yüzden tüm ümidimiz onları korkutabilmek. | Open Subtitles | لذا كل ما نأمل فعلة هو إخافتهم |
Bu yüzden tüm yapmam gereken, ailemin eşyalarını temizlerken çocukluğumun Ookla the Mok'un besleme çantasını nasıl bulduğumu hayran sayfasına yazmak. | Open Subtitles | لذا كل ما علَي فعله هو النشر في جلسة المعجبين هذه (كيفية عثرت على علبة غداء (أوكلا ذا مود عندما كنت أنظف منزل والدي |
Tamam, öyleyse şimdi Tek yapmamız gereken bu adamın bir sonraki hedefinin neresi olacağı. | Open Subtitles | حسناً، لذا كل ما علينا فعله الآن هو اكتشاف المحطة التالية لظهور ذلك الرجل |
yani tek yapmanız gereken gördüğünüz her kızın yanına gitmek ve "o gelmeyecek" demek. | Open Subtitles | مع الأشخاص الغرباء الذين تكونت معهم علاقة عبر المرسالة لذا كل ما عليك فعله هو أن تذهب لكل فتاة وتقول لها "هو لن يأتي" |
- yani tek yapmam gereken kapı kilidini açmak. | Open Subtitles | لذا كل ما عليّ فعله هو تجاوز قفل الباب. |
yani tek yapmam gereken Carlton'a yakınlaşmak, lezzetli bir piliç gibi davranmak, sonra Masselin'in bunu yutmasını... | Open Subtitles | لذا كل ما عليّ فعله هو الإقتراب من، كارلتون، وأدّعي بأنني مُسلّية ثم نجعل ( مازلِن ) يبتلع هذا... |
yani tek yapabileceğimiz... | Open Subtitles | لذا كل ما بإمكاننا فعله... |
Dan Sullivan oyuncularını sorguladı, bu yüzden tüm yapabileceğimiz dikkatli olmak. | Open Subtitles | تمت الإجراءات القانونية، سأل المدرب (دان سوليفان) لاعبيه لذا كل ما نستطيع فعله أن نبقى متيقظين |
Tek yapmamız gereken bu adamı bulmak ve... | Open Subtitles | لذا كل ما علينا فعله هو إيجاد هذا الرجل, و |
Tek yapmamız gereken bu hayaleti biraz tuzlamak bu şekilde belki kaçırabiliriz. | Open Subtitles | لذا كل ما علينا فعله هو إخافة الشبح بالقليل من الملح و ربما يمكننا أخذ نظرة |
Tek yapmamız gereken beklemek. | Open Subtitles | لذا كل ما نحتاج اليه هو الانتظار |
Sana başka bir yük olacak biliyorum ama engelleyecek halimiz yok o yüzden Tek yapmamız gereken... | Open Subtitles | و أنا أعرف انه عذر أخر لك , لكن ...لا يوجد ما يمنع الأن , لذا كل ما نستطيع فعله هو |
Tamam, Tek yapmamız gereken şu mesajı almak ve... | Open Subtitles | ... حسناً ، لذا كل ما علينا فعله هو نشر الرسالة للخارج و |