Evet. Ama bu aralar spora gidiyorum. Bu yüzden, bu sefer ben çıplağım. | Open Subtitles | نعم, عدا أنني كنتُ أتمرّن، لذا هذه المرّة, عليّ أن أكون بلا قميص |
Bu yüzden, bu yük desenleri sadece güzel değildir. | TED | لذا هذه الانماط من الشحنات ليست مجرد جميلة. |
Bana karşı çok iyi davrandın... bu yüzden bu kadın benden sana, hediye! | Open Subtitles | لقد كنت طيباً جداً معي لذا هذه المرأة هي هديتي لك |
Öyleyse... bu sefer ben seni koruyacağım! | Open Subtitles | ... لذا ... لذا هذه المرة سوف أحميكي ... |
Öyleyse bu da işle yaramaz. | Open Subtitles | لذا هذه الطريقة أيضا لن تعمل ؟ |
Öyleyse bu gece daha iyiye gitmeyecek. | Open Subtitles | لذا هذه الليلة لن تتحسن |
O yüzden, bu sefer, herşeyi doğru yapacağız. | Open Subtitles | لذا هذه المرة، سنقوم بالأمر بشكله الطبيعي |
Şey, iki çalışanım beni çıldırtıyorlar, bu yüzden bu gece onları uykularında öldüreceğim. | Open Subtitles | إثنين من زملائي يقوداني للجنون، لذا هذه الليلة، سأقتلهما في غفوتهما. |
Sorun şu ki; geleceğimizi bu kitabı satarak güvence altına almayı düşünüyordum o yüzden bu mülakat birden hayatımdaki en önemli şey oluverdi. | Open Subtitles | من أجلي وأجلك، لذا هذه المقابلة تُثير قلقي |
O yüzden bu iş yaş. | Open Subtitles | ،ان ترتقى تلك العلاقة إلى توقعاتها لذا هذه العلاقة ليس مقدر لها إلا الفشل |
Yeni terk edildim, bu yüzden bu bayram beni gerçekten penisimden tekmeliyor. | Open Subtitles | للتو هجرت صديقتي , لذا هذه الاجازة تؤلٍم قضيبي |
Bu yüzden, bu sefer doğru olanı yapmak istiyorum. | Open Subtitles | لذا هذه المرة، أودُّ فعل ما أعرف يقينًا أنه صحيح. |
O yüzden bu yara izi, hayatın ne kadar narin olduğunun kalıcı bir hatırlatıcısı. | Open Subtitles | لذا هذه الندبه بقت كتذكير دائم على مدى هشاشة الحياة |
Ve bu yüzden, bu sefer farklı bir tür yardımına ihtiyacım var. | Open Subtitles | لذا هذه المرّة أحتاج نوعًا مختلفًا من المساعدة، مفهوم؟ |
Okyanusun dibinde olmam gerekiyordu, o yüzden bu gayet iyi. | Open Subtitles | يفترض بي أن أكون غارقة في قعر المحيط لذا هذه الغرفة تفي بالغرض |
Öyleyse bu mesaj, Davey sadece sana. | Open Subtitles | لذا هذه الرسالة، لديفي، ... فقط لك. |