ويكيبيديا

    "لذا هو" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bu yüzden
        
    • O yüzden
        
    • böylece
        
    • Yani o
        
    • Demek ki
        
    • Öyleyse
        
    Düşük veri anteni gidip geliyor. Bu yüzden bakım için çalışmıyordu. Open Subtitles إن الاشتارة كانت ضعيفة من الهوائي لذا هو خارج الخدمة للصيانة
    İşte Bu yüzden kardeşinin ölümüne üzülüyor, ve ona uyuşturucu satan insanları suçluyor. Open Subtitles لذا هو منزعج بشأن موتِ أَخِّيه، و يَلُومُه على الناسِ الذين باعوه مخدّراتَ.
    Gazın toksin oranı düşük. Bu yüzden kapalı bir alanda etkili olacaktır. Open Subtitles مستوى السم في الغاز منخفض لذا هو أكثر فاعلية في منطقة مغلقة
    Şey, ona hiçbir zaman ben erkeğim demedin, O yüzden dert etme. Open Subtitles حسنا، أنت حقا لم تقول ذلك أنت كنت ذكر، لذا هو بخير.
    Âdetsel migrenim tuttu, O yüzden bugün parlak ışıklara bakamam. Open Subtitles يَآْذيني إلى الدماغِ لذا هو لَيسَ أُشاهدُ أضويةَ لامعةَ اليوم.
    Onun parası yok. böylece kimseye de para veremez, değil mi? Open Subtitles ليس عِنْدَهُ المالُ، لذا هو لا يَستطيعُ إعْطائه ، أليس كذلك؟
    Gloria iyi durumda, Yani o da iyi durumda. Open Subtitles نعم. عَمَل بشكل جيّدٍ غلوريا، لذا هو يَعْملُ بشكل جيّدٍ.
    Altı ay önce salınma mahkemesi geriye çevrilmiş, Bu yüzden biraz gergin. Open Subtitles يجب عليه أن يدفع قرض البنك وأمهله سـت أشهر لذا هو حزين
    Doktor, buna sahip olduğumuzu biliyor, Bu yüzden kodu bizden hep sakladı. Open Subtitles الدكتور يعلم أنّ هذا الجهاز بحوزتنا لذا هو دائماً يخفي الرمز عنّا
    Bu yüzden güvenliğinin onunla birlikte olmayacağı tek yer orası. Open Subtitles لذا هو المكان الوحيد الذي لن يرغب بوجود أمنٍ معه.
    Ücretsiz, karmaşık bir alım anketi yok, Bu yüzden gerçekten kullanıcı dostu. TED إنه مجاني، لا يوجد استطلاع معقد، لذا هو صديق للمستخدم.
    Piyano sizin kör olduğunuzu bilemez Bu yüzden basit şeyleri yapmaya uğraşırken sizi utandırmaz. Open Subtitles البيانو لا يستطيع المعرفة بأنك أعمى، لذا هو لا يحرجك بمحاولة لجعل الأشياء الأسهل لك.
    Kendisi New Orleans'Iı, Bu yüzden de bu tür şeylere karşı batıI inancı var. Open Subtitles هو من نيو أورلينز، لذا هو مؤمن بالخرافات حول ذلك النوع من الشيء.
    Onu zengin edeceğimi zannediyor... O yüzden o voliyi vurmadan öldürüleceğim diye ödü patlıyor. Open Subtitles يعتقد انني سأجعله غني لذا هو قلق اذا قتلت قبل أن يغتني
    O yüzden sizden onay ve anlayış bekliyor. Open Subtitles لذا هو يتمنّى موافقتكم و تَفهمكم للموضوع
    Ben Bridgeport'ta büyüdüm. O yüzden pek yabancılık çekmiyorum. Open Subtitles كبرت في بردجيبورت، لذا هو ليس مثل هو بلاد أجنبية.
    O yüzden ne kadar tehlikeli olabileceğinin farkında değil. Open Subtitles لذا هو لا يدرك كم سيكون فى خطر إذا تصادم معه
    Yani hala çıkıyor olsaydık, süper kızgın olurdum ama... çıkmıyoruz O yüzden komik oldu. Open Subtitles أَعْني، إذا نحن ما زِلنا نُؤرّخُ، أنا سَأكُونُ مُتَبَوّلَ ممتازَ. لَكنَّنا لَسنا، لذا هو نوعُ مضحكِ.
    Pasaportunu. - böylece ülkeyi terk edemez. Open Subtitles في الحقيقة، حصلت على جواز سفره لذا هو لا يستطيع ترك البلاد.
    Catcher Block Barbara Novak'ı kandırıyor böylece onu skandallarından biriyle... halk önünde yok edecek. Open Subtitles إذا لم يكن هذا تأنيب ضمير فماذا يكون؟ كاتشر بلوك بشكل خاص خَدْع باربرة نوفاك لذا هو يُمْكِنُ أَنْ يُحطّمَها علناً
    Yani o organları alıyor, ve sen de kimsenin onları hayatta tutmaya ihtiyacı olmadığını, sonra öldüklerini söylüyorsun. Open Subtitles عند منطقة الشق للوقاية من العدوى. لذا هو قام بإزالة عضو تقولين لا أحد يحتاجه
    Boğazında ya da midesinde diş yok, Demek ki yutmamış. Open Subtitles لا توجد سن في حلقه ولا في معدته، لذا هو لم يبتلعها.
    Öyleyse, para, seks ve ün değil. Open Subtitles لذا هو ليست مال هو ليست جنس، هو ليست شهرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد