Hadi o zaman git ve bunu kutla. | Open Subtitles | حَسناً، أَنا متأكّدُ أنت عِنْدَكَ البعض يَحتفلونَ بأَنْ يَعملونَ، لذا هيّا إذهب. |
Tamam ama güç anahtarını buldum işte. Hadi gidelim. | Open Subtitles | حسناً، انظري لقد وجدت مفتاح الطاقة لذا هيّا لنذهب |
- Hayır, yapma. Kendini buna adadın; ben de öyle. Hadi gidelim. | Open Subtitles | لا تقول هذا, انت التزمت بالأمر وأنا كذلك, لذا هيّا نذهب |
Merkezde her şeyi itiraf edeceğim, Haydi gidelim. | Open Subtitles | سأعترف إذا عدنا للمركز, لذا هيّا نذهب. |
Merkezde her şeyi itiraf edeceğim, Haydi gidelim. | Open Subtitles | سأعترف إذا عدنا للمركز, لذا هيّا نذهب. |
Haydi ama, ısıtıcıyı etkiliyor. Başlayalım. | Open Subtitles | -بربّك الآن، إنّه يؤثر على تجفيفك، لذا هيّا . |
Onlar anneme ait. Hadi, beni dava et. | Open Subtitles | إنها تعود لأمي لذا هيّا أرني إياهم |
Git Hadi. Bir daha söylemeyeceğim. | Open Subtitles | .لذا هيّا .لن أخبركَ ذلك مجدداً |
Hadi bakalım dahi, al kızı. | Open Subtitles | لذا هيّا أيها العبقري، خذها إلى الخلف. |
Sen ve ben, Hadi gidelim. Kalk lan! | Open Subtitles | أنا وأنت، لذا هيّا بنا |
Bu yüzden, Hadi sallanma. | Open Subtitles | لذا هيّا, لننهي نقاشنا بسرعة. |
Hadi içeri girip Joe'yu bekleyelim. Nerede olduğumuzu biliyor. | Open Subtitles | لذا هيّا لندخُل هُنا, وننتظر قُدوم (جوي) إنهُ يعرف أين نحنُ. |
Hadi, arabaya bin. | Open Subtitles | لذا هيّا إركب السيارة. |
Haydi gidelim. | Open Subtitles | لذا هيّا بنا. |
Haydi o zaman! | Open Subtitles | لذا هيّا! |