ويكيبيديا

    "لربّما نحن يجب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Belki
        
    Belki Sylvia'yi tekrar kontrol etmeliyiz. Open Subtitles حسنا، لربّما نحن يجب أن ندقّق مع سيلفيا ثانية.
    Belki daha çok zor kelime çalışmalıyız. Open Subtitles لربّما نحن يجب أن ندرس الكلمات الأكثر كبرا.
    Belki de daha ileri gitmeden durmalıyız. Open Subtitles لربّما نحن يجب أن نترك بينما نحن متقدّم.
    Belki de hücre arkadaşlarıyla konuşmalıyız çünkü sorunu her neyse sadece kendine saklamış olmamalı. Open Subtitles لربّما نحن يجب أن نتحدّث إلى زميل زنزانته، لأن أيّاً مشكلته، لن يُبقيها لنفسه
    Belki gidip anneni bulabiliriz. Open Subtitles لربّما نحن يجب أن نذهب للبحث عن أمّك
    Belki sihri bilen dünyadaki en iyi numarayı görmüş birine danışmalıyız. Open Subtitles حسنا، لربّما نحن يجب أن إستشر خبيرا... شخص ما الذي يعرف سحرا، الذي رأى الخدعة الأعظم في العالم.
    Belki de yemeğe burda kalmalıyız değil mi? Open Subtitles لربّما نحن يجب أن نبقى في البيت الليلة.
    - Ah, Belki şu an pek iyi bir zaman değildir, Belki de yürüyüşe çıkmalıyız. Open Subtitles - Uh، لربّما الآن ليس a وقت طيب، لربّما نحن يجب أن نتمشّى.
    - Öyleyse Belki onun dozunu ikiye katlamayız. Open Subtitles - ثمّ لربّما نحن يجب أن نضاعف حصته.
    Belki nişandan vazgeçmeliyiz. Open Subtitles - لربّما نحن يجب أن فقط نلغي الإرتباط.
    Belki oradan başlamalıyız. Open Subtitles لربّما نحن يجب أن إبدأ هناك.
    Belki bunu sonlandırmalıyız. Open Subtitles لربّما نحن يجب أن توقّف.
    Belki de yeniden başlamalıyız. Open Subtitles لربّما نحن يجب أن نبدأ ثانية
    Belki de bunu kendimiz keşfetmeliyiz. Open Subtitles لربّما نحن يجب أن نكتشف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد