ويكيبيديا

    "لستِ مجبرة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • zorunda değilsin
        
    • gerek yok
        
    Bana söylemek zorunda değilsin - ama kararını vermen gerek. - Ben zenciyim. Open Subtitles لستِ مجبرة أن تخبرينني، ولكن عليكِ أن تقرري.
    Ama ne bakmak ne de hissetmek zorunda değilsin. Open Subtitles لستِ مجبرة على مشاهدته وعلى الاغلب لن تشعري به -حقا؟
    İstemiyorsan bir şey söylemek zorunda değilsin. Open Subtitles لستِ مجبرة على قول شيء إن لم ترغبي،
    - Kalmana gerek yok. - Birinin kalması gerekiyor. Open Subtitles لستِ مجبرة على البقاء - شخصٌ ما يجب أن يبقى -
    Bunu yapmana gerek yok. Open Subtitles أنتِ لستِ مجبرة لتفعلي هذا معي.
    Ama ne için olduğunu öğrenmek zorunda değilsin. Open Subtitles حسنًا، لستِ مجبرة على معرفة السبب
    Pekala zorunda değilsin tatlım. Open Subtitles حسنُ، لستِ مجبرة على غعل ذلك ياعزيزتي.
    Boşver söylemek zorunda değilsin. Open Subtitles لا بأس، لستِ مجبرة على أخباري.
    Şayet yaptığın o işi sevmiyorsan, onu yapmak zorunda değilsin. Open Subtitles إن كانت الوظيفة لا تعجبك، لستِ مجبرة.
    Neyse ki, bunu yapmak zorunda değilsin. Open Subtitles الأنباء السارة، لستِ مجبرة على هذا
    Onu övmek zorunda değilsin. Open Subtitles لستِ مجبرة على الهذيان به
    Almak zorunda değilsin Open Subtitles لستِ مجبرة على أخذه.
    Bunu yapmak zorunda değilsin. Open Subtitles لستِ مجبرة ليس على حسابي
    Yapmak zorunda değilsin. Open Subtitles لستِ مجبرة على ذلك.
    zorunda değilsin. Open Subtitles لستِ مجبرة على ذلك
    Buna gerek yok. Open Subtitles لستِ مجبرة على ذلك
    Bahane uydurmana gerek yok. Open Subtitles لستِ مجبرة على ذلك
    Geliyorum, bağırmana gerek yok. Open Subtitles -أنا قادمة، لستِ مجبرة على الصراخ
    Orada ölmek için şanssız olmana gerek yok. Open Subtitles لستِ مجبرة على الموت هناك.
    Gerçekten bunu yapmana gerek yok . Open Subtitles حقاً، لستِ مجبرة على فعل ذلك
    Burayı bana övmene gerek yok. Open Subtitles لستِ مجبرة على إقناعي بالمكان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد