ويكيبيديا

    "لست صماء" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Sağır değilim
        
    • sağır değil
        
    • sağır değilsin
        
    Sağır değilim seni duydum, ateş istiyorsun. Open Subtitles أنا لست صماء ,أنا أسمعك أنت تريد قداحة
    - Baba, Sağır değilim. - Annen gözleme yapıyor. Open Subtitles أنا لست صماء يا أبي - أمكِ تصنع البسكويت -
    Yavaş olabilirim ama Sağır değilim. Open Subtitles هل من الممكن أن تهدأ؟ أنا لست صماء
    - Ben körüm, sağır değil. Open Subtitles حسناً، أنا عمياء، لست صماء
    Körüm, sağır değil. Open Subtitles انا عمياء , لست صماء
    Dilsizsin ama sağır değilsin herhâlde, değil mi? Open Subtitles ربما أنت بكماء و لكنك لست صماء أليس كذلك ؟
    Yavaş olabilirim ama Sağır değilim. Open Subtitles هل من الممكن أن تهدأ؟ أنا لست صماء
    Bağırmayı bırak, Sağır değilim. Open Subtitles كف عن الصراخ، لست صماء
    Sağol, Sağır değilim. Open Subtitles شكرا انا لست صماء
    - Peki, tanıştığıma memnun oldum! - Sağır değilim be! Open Subtitles حسناً سعيد بلقائك - أنا لست صماء -
    - Sağır değilim. - Üzgünüm. Open Subtitles لست صماء - أسفة -
    Sağır değilim. Open Subtitles لست صماء ياهذا .
    - Seni duydum, tatlım, Sağır değilim. Open Subtitles -سمعتكِ أول مرة, لست صماء
    - Sağır değilim. Open Subtitles - انا لست صماء - ماذا؟
    Bağırmanıza gerek yok Sağır değilim ben. Open Subtitles سيد (سكينر)، لا داعي للصراخ، لست صماء
    Sağır değilim. Open Subtitles أنا لست صماء
    LÜTFEN SAĞ lR DİLSİZ DİLİNİ ÖĞ REN! Ben Sağır değilim ki! Open Subtitles أنا لست صماء
    Evet, duydum. Sarışınım, sağır değil. Open Subtitles أجل سمعتك، شقراء لست صماء
    Diğer yaşlı bayanlar gibi neden sağır değilsin ki? Open Subtitles لماذا لست صماء مثل بقية العجائز ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد