ويكيبيديا

    "لست مجبراً على" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • zorunda değilsin
        
    • zorunda değilim
        
    • mecbur değilim
        
    Tamam, onun hakkında konuşmak zorunda değilsin, ama...eğer konuşursan daha iyi hissedeceksin. Open Subtitles أنت لست مجبراً على فعل ذلك، ولكنك ستشعر بتحسن إذا فعلت
    Bak, beni affetmek zorunda değilsin ama geçen gecenin, son şey olarak aklında kalmasını istemedim. Open Subtitles أنظر, لست مجبراً على مسامحتي, لكن أنا لم أستطع أخبرك في الليلة الماضية
    Tekrar gitmek istemiyorsan, gitmek zorunda değilsin. Open Subtitles أذا لاتريد الذهاب مرةً أخرى لست مجبراً على ذلك
    Bilgisayarı olan bir salaktan bunları duymak zorunda değilim. Zorundasın! Open Subtitles لست مجبراً على تحمل ذلك الحقير سوى لأنّه يملك حاسوب!
    Bu saçmalığı dinlemek zorunda değilim. - Benim oğlum öyle biri değildi. Open Subtitles لست مجبراً على سماع هذا الهراء، فليس هذا الرجل الذي عرفته
    Parayı aldık. Göndermek zorunda değilsin. Open Subtitles كان يأتينا مال، لست مجبراً على إرسال هذا.
    Sorun Southern Comm ise orada kalmak zorunda değilsin. Open Subtitles إذا كان السبب هو شركة الإتصالات ...الجنوبيَة فأنت لست مجبراً على البقاء فيها
    Pascal, bunu yapmak zorunda değilsin. Open Subtitles باسكال, لست مجبراً على فعل ذلك
    Bunu yapmak zorunda değilsin. Open Subtitles كلا, كلا, كلا لست مجبراً على فعل ذلك
    Beni bu çılgınlığa sürüklediğin için... Bana teşekkür etmek zorunda değilsin. Open Subtitles على جري لهذا الجنون - لست مجبراً على هذا -
    Beni sevmek zorunda değilsin. Ben de seni sevmiyorum. Open Subtitles لست مجبراً على تقبُلي وأنا أيضاً،
    - En azından onunla yaşamak zorunda değilsin. Open Subtitles -على الأقل أنت لست مجبراً على العيش معها
    Soruya cevap vermek zorunda değilsin. Open Subtitles لست مجبراً على الإجابة
    Cevap vermek zorunda değilsin. Open Subtitles أنت لست مجبراً على الإجابة
    Yapmak zorunda değilsin. Open Subtitles انت حقاً لست مجبراً على فعله
    Hayır, bunu yapmak zorunda değilsin. Open Subtitles كلا ، لست مجبراً على فعل ذلك
    gelmek zorunda değilsin. Open Subtitles إنك لست مجبراً على الذهاب
    Senin de benimle konuşmamana alışmak zorunda değilim. Open Subtitles لست مجبراً على أن أعتاد على ألا تتحدث إلي أنت كذلك
    Senin de benimle konuşmamana alışmak zorunda değilim. Open Subtitles لست مجبراً على أن أعتاد على ألا تتحدث إلي أنت كذلك
    Sen gitmek zorundasın. Ben kalmak zorunda değilim. Open Subtitles عليكِ الرحيل، لست مجبراً على البقاء
    Bu şekilde konuşmanızı dinlemeye mecbur değilim... Open Subtitles أنا لست مجبراً على الاستماع لك وأنت تتحدث بهذه الطريقة، ذلك مهين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد