ويكيبيديا

    "لسنا واثقين" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • emin değiliz
        
    • bilmiyoruz
        
    • emin değil
        
    ıslıkların ne işe yaradığını gerçekten anladıklarından emin değiliz. TED فنحن لسنا واثقين ما إذا فهموا فعلاً معنى الصَّافرات
    Doğrusunu isterseniz, bu olayda amacın soygun olduğundan emin değiliz. Open Subtitles لأكون صريحاَ معك لسنا واثقين أن السرقة هي دافع هذه القضية
    Başı belada olabilir, saklanıyor olabilir. emin değiliz. Dinle! Open Subtitles لا اعلم، يمكن أن يكون في متاعب يمكن أن يكون مستهدف، لسنا واثقين
    İstihbaratın gerçek olup olmadığını dahi bilmiyoruz. Open Subtitles نحنُ لسنا واثقين حتى بأن معلوماته الإستخباراتية صحيحة بحق
    Evet, ve bize güvenemeyeceğine emin değil misin? Open Subtitles ونحن لسنا واثقين بأنه يمكننا الوثوق بك
    Güvenli olduğundan emin değiliz. Bu yüzden zirveyi teşvik edemiyoruz. Open Subtitles نحن لسنا واثقين كلياً من الأمن و لذلك لا يمكننا تشجيعك على الإستمرار بالقمة
    İhtiyatla iyimser yaklaşıyorum yine de açık konuşmak gerekirse neler olduğundan emin değiliz. Open Subtitles أنا متفائلٌ بحذر، لكن بصراحة، لسنا واثقين ممّا يجري.
    Nasıl çalıştıklarından emin değiliz ama kasabanın etrafına konuşlandırılmışlardı. Open Subtitles لسنا واثقين مِن كيفيّة عملها، لكنّها كانت موضوعةً على حدود البلدة.
    Mesela, Çinlilerin adamlarının yakalandığını bilip bilmediklerinden emin değiliz. Open Subtitles لسنا واثقين أن الصينيين لا يعلمون أن غطائهم انكشف
    Ama içten içe o kadar da emin değiliz, değil mi? Open Subtitles لكننا لسنا واثقين جداً في داخلنا، أليس كذلك؟
    Durun, gelenlerin onlar olduğundan emin değiliz. Open Subtitles مهلاً ، نحن لسنا واثقين إذا كانا هم أم لا
    Yapamayız. O olduğundan emin değiliz. Open Subtitles لا نستطيع، لسنا واثقين أنه الشخص المنشود.
    Adamın ölümüyle ilgisi var mı emin değiliz. Open Subtitles نحنُ لسنا واثقين بأنَّ جريمة قتله, ذاتُ علاقةٍ ما بهذا أجمع
    Dilimizi konuştuğundan bile emin değiliz. Open Subtitles لسنا واثقين ما إذا كان يتحدث الإنجليزية.
    Arkadaşın Clark var ya, arkadaş mı pek emin değiliz. Open Subtitles صديقك كلارك .. نحن لسنا واثقين بأنه صديق
    Sokağın yukarısında bir tane var. Çalışıp çalışmadığından emin değiliz. Open Subtitles ثمّة واحدة في مقدمة الشارع لسنا واثقين ما إذا كانت تعمل
    Artık ona güvenebileceğimizden emin değiliz. Open Subtitles والآن نحنُ لسنا واثقين بشأن إمكانية الإعتماد عليه بعد الآن
    emin değiliz, ama o olduğunu sanıyoruz. Open Subtitles لسنا واثقين و لكن على الأغلب هى
    Nedenini bilmiyoruz, ama daha çok onları sahiplenmek adına işaretliyor gibi. Open Subtitles لسنا واثقين من السبب,لكنه غالبا يجعلهم خاصين به
    Sudan'a kadar izledik ama kaynağı orası mı bilmiyoruz. Open Subtitles عرفنا أنه قدم من السودان، لكننا لسنا واثقين هل أصوله من هناك أم لا.
    Çünkü bu saraya paramızın yetip yetmeyeceğini bile bilmiyoruz tabii şu andaki müvekkil politikamızda değişikliklere gitmezsek. Open Subtitles لأننا لسنا واثقين من قدرتنا على تحمل نفقات هذا القصر إلا إذا قمنا بتغيير سياستنا في التعامل مع زبائننا
    Adlı tip aşırı doz olduğundan emin değil. Open Subtitles لسنا واثقين أنها جرعة زائدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد