Teşekkürler! Yirmi yaşıma basmadan önceki son günümü burada geçirmek gerçekten bir şeref ve bir ayrıcalık. | TED | شكراً، إنّه لشرفٌ وإمتياز أن أكون هنا وأنا أُمضي آخر أيّامي كمراهقه. |
- Varlığınız bize şeref verdi. - Hayır, hayır, o şeref tamamen bana ait. | Open Subtitles | إنه لشرفٌ لنا حضورك - لا، لا، إنه لشرفٌ لي - |
En sonunda, hepinizle kişisel olarak tanışmak, benim için bir onurdur. | Open Subtitles | أنه لشرفٌ عظيم أخيراً مقابلتكم شخصياُ |
...bu yılki En İyi Yardımsever ödülümüzü Bay Roman Skouras'a vermek benim için büyük bir onurdur. | Open Subtitles | إنه لشرفٌ كبيرٌ لي أن أقدم جائزة الإنسانية لهذا العام "للسيد "رومان سكوراس |
Tebrikler asker. Sana takdim etmekten onur duyuyorum. | Open Subtitles | تهانينا أيها الجندي إنه لشرفٌ لي أن أمنحك |
El Cid. onur duydum adamım. | Open Subtitles | إل سِيد، إنهُ لشرفٌ لي يا رجُل |
Kalemizde sizi ağırlamak bizim için büyük bir şeref. | Open Subtitles | إنه لشرفٌ كبير بأن أرحب بك في قلعتنا. |
Şehadet çok büyük bir şeref. | Open Subtitles | إنّه لشرفٌ عظيم أن تكوني شهيدة |
şeref duydum, efendim. | Open Subtitles | إنه لشرفٌ لي ياسيدي. |
Ne büyük bir şeref. 100 Euro kron lütfen. | Open Subtitles | -إنه لشرفٌ عظيم، 100 يورو كراون |
Majesteleri. şeref duydum. | Open Subtitles | سموك، أنّه لشرفٌ ليّ |
Seni kendim öldürmek, büyük bir şeref. | Open Subtitles | إنّه لشرفٌ ليّ... أن أقتلك بنفسي. |
Sizinle tanışmak bir onurdur, efendim. | Open Subtitles | إنه لشرفٌ لي لقاؤُك يا سيّدي |
Teşekkür ederim, Sayın Bakan. Bu bir onurdur. | Open Subtitles | أنه لشرفٌ لي سيدي الوزير |
Benim için onurdur efendim. | Open Subtitles | إنّه لشرفٌ لي يا سيّدي |
Bu bir onurdur efendim. | Open Subtitles | إنه لشرفٌ كبير ، سيدي |
- ...burada seninle çalışmak bir onurdur. | Open Subtitles | -إنّ لشرفٌ لي أن أعمل معكَ |
Bayanlar ve baylar, demiryollarının büyük bir destekçisi olan, aynı zamanda Birleşik Devletler Senatosu'nun tam desteğini arkasına alarak yerlilerle görüşmek için gelen bu beyi sizlere takdim etmekten büyük bir onur duyarım. | Open Subtitles | سيّداتي وسادتي، إنّه لشرفٌ لي بأن أقدّم صديقًا حقيقيًّا للسكّة الحديديّة والذي جاء هُنا بدعمٍ كاملٍ مِن مجلس الشيوخ للولايات المتّحدة لكي يتقابل مع الهنود لاحباط معارضتهم لقضيّتِنا |
Yaptığınız şey çok cesurca. Bu büyük bir onur. | Open Subtitles | ما تفعليه، شجاعةٌ عظيمة إنّه لشرفٌ عظيم |
Merhaba, onur duydum. İmzanızı alabilir miyim? | Open Subtitles | .مرحبًا، إنهُ لشرفٌ عظيم أيُمكنُني؟ |