Haberleri sunarken, şirketimiz için edepsiz bir reklâm yayınlayamayız. | Open Subtitles | لا يمكن أن يكون لدينا إعلان عديم الحياء لشركتنا الأم يدور أثناء نشرة الأخبار |
şirketimiz için, umutların tamamen tükenmediğini göstermek için. | Open Subtitles | لأبين لكم، كما آمل ، بأن كل هذا ليس بخسارة لشركتنا |
Şirketimizin nasıl büyük bir fark yaratabileceğini görmek aydınlanma anımdı. | TED | تلك كانت اللحظة التي أدركت فيها كيف يمكن لشركتنا أن تقوم بإحداث فارق كبير. |
Şirketimizin beş üyeli idol grubu Rocking'i biliyorsun, değil mi? | Open Subtitles | انت تعرف الايدول المعروف بروكينغ المنتمى لشركتنا من بين الخمس اعضاء ، صحيح ؟ |
Bu yüzden onu Memphis'teki küçük şirketimize transfer etmeliyiz. | Open Subtitles | لذلك علينا أن نبيعه لشركتنا الصغيرة هنا في ممفيس |
şirketimize mal satar hep. | Open Subtitles | إنه أكبر مدعمّ لشركتنا. |
Bu anlaşma şirketimizi daha da büyütmek için bir şans. | Open Subtitles | انها الصفقه التي ستعطي فرصه لشركتنا للتقدم للأمام |
Peter'ın firmamız için bir kazanç olacağını bilmemin sebeplerinden biri bu. | Open Subtitles | انها واحدة من أسباب معرفتي لـ بيتر سيكون ثميناً لشركتنا |
Kısa bir süre o rezilliğe katlanırsan şirketimiz büyüyecek. | Open Subtitles | إذا تمكنت من التعامل مع هذه الفترة الحرجة، يمكن لشركتنا أن تزدهر. |
Şu an önünüzde duran anlaşma, benim kararlarıma göre şirketimiz için şu durumda olabilecek en güçlü durumu yansıtmaktadır. | Open Subtitles | الرزمة التي أمامكم ...تمثل، حسب إجتهادي الموقف الممكن والأقوى ... لشركتنا في الظروف الحالية |
Bangalore'daki şirketimiz içinde biraz zaman ayırabilir misin acaba? | Open Subtitles | هل لديك الوقت لشركتنا في بنقلور |
şirketimiz için mükemmel bir fırsat olacak. | Open Subtitles | هذه قد تكون فرصة ممتازة لشركتنا |
Hazine bonolarını Çinlilere satın, oradan gelen para şirketimiz için kredi olarak kullanılabilir. | Open Subtitles | إذًا سنبيع حبوب (تي) إلى الصينيين وهذه الأموال في المقابل سنستخدمها كقرض لشركتنا |
Zaman, Şirketimizin karşılaştığı trajik ve utanç verici bu kaybı teknolojiden sorumlu başkanımıza yükleme zamanı değildir. | Open Subtitles | و الآن ليس الوقت لتحمل الخسارة المخزية و الفادحة لرئيس القسم التكنولوجي لشركتنا |
Zaman, Şirketimizin karşılaştığı trajik ve utanç verici bu kaybı teknolojiden sorumlu başkanımıza yükleme zamanı değildir. | Open Subtitles | و الآن ليس الوقت لتحمل الخسارة المخزية و الفادحة لرئيس القسم التكنولوجي لشركتنا |
Şirketimizin sizin için neler yapabileceğini konuşmak için bir görüşme ayarlamak isterim. | Open Subtitles | أود أن أحدد اجتماع لمناقشة ما يمكن لشركتنا أن تقدمه لك |
- Şirketimizin yeni dört çeker arazi arabası için mükemmel bir tanıtımcı olacağını düşünüyoruz, Canyonero. | Open Subtitles | -حسناً ، نعتقد أنّك ستكون المتحدّث المثالي .. لشركتنا الجديدة للسيّارات الرياضيّة و"كانيونيرو" |
Bir bağlantı istediniz bayım ve bu bağlantı Şirketimizin ırk imajını da içeriyor. | Open Subtitles | "و المحتوى يشمل التركيبة العرقية لشركتنا" |
- Neyi? Valinin karısı yeni şirketimize katılıyor. | Open Subtitles | زوجة الحاكم تنظم لشركتنا |
Andre'nin şirketimize teklif yaptığını duydum. | Open Subtitles | ـ مرحباً ـ مرحباً لقد سمعت للتو أن (آندريه) قام بتقديم عرض لشركتنا |