Senin gibi iyi Katolik bir gencin, Bay Dagget, benim tarafımda olması gerek. | Open Subtitles | صبي كاثوليكي لطيف مثلك يا سيد داغيت كان يجب بك ان تكون في صفي |
Senin gibi iyi bir çocuk öyle kötü kelimeleri nereden öğreniyor bakalım? | Open Subtitles | أين تعلّم طفل لطيف مثلك كلمة قبيحة كهذه؟ |
Daha önce Senin gibi iyi bir adamla çıkmamıştım. | Open Subtitles | أتعلم, لم يسبق لي أن خرجت مع شخص لطيف مثلك |
Senin gibi hoş bir adam nasıl olur da metroda çanta peşinde koşar? | Open Subtitles | كيف يمكن لرجل لطيف مثلك يجول في كل مكان يسرق حقائب اليد في مترو الأنفاق ؟ |
Dedim ki, senin gibi nazik bir erkeğin... ..böyle bir yerde ne işi olabilir? | Open Subtitles | قلت مالذي يفعله فتى لطيف مثلك في مكان كهذا؟ |
Senin gibi tatlı bir çocukla eve gidemediği için kıskançlık yapıyor. | Open Subtitles | إنها غيورة لأنها لا تستطيع العودة لمنزلها مع شخص لطيف مثلك |
Neden Senin gibi kibar bir adam bir dehayı öldürmek ister? | Open Subtitles | لماذا يريد رجل لطيف مثلك أن يقتل عبقرياً؟ |
Senin gibi sevimli küçük bir şey nasıl oluyorda "Huysuz" adını alıyor? | Open Subtitles | كيف كان لزميل صغير لطيف مثلك أن يحظى بإسم أونريري ؟ |
Daha önce Senin gibi iyi bir adamla çıkmamıştım. | Open Subtitles | أتعلم, لم يسبق لي أن خرجت مع شخص لطيف مثلك |
Senin gibi iyi huylu bir çocuğun çalışmasına gerek yok ki. | Open Subtitles | طفل مدلل لطيف مثلك لاحتاج الى عمل |
Onun tek hakettiği Senin gibi iyi biriyle birlikte olmak. | Open Subtitles | ما تستحقة هى ان تكون مع شخص لطيف مثلك. |
Senin gibi iyi tiplere hemen tav olur. | Open Subtitles | لكانت ستغازل رجل لطيف مثلك. |
Senin gibi iyi bir adam niye Andes'le takılır ki? | Open Subtitles | لماذا رجل لطيف مثلك |
Bunu sırf ileride Senin gibi iyi bir çocukla olabilmek adına yapıyor. | Open Subtitles | ستنتهي مع رجل لطيف مثلك... |
Senin gibi hoş genç bir çocuk avlanmayı bitirdikten sonra gelecek için ,.. | Open Subtitles | ، شـاب لطيف مثلك أكيد يُفكر في سيدة مستقبلاً تشـاركه حيـاته |
Başarılı, güçlü, Senin gibi hoş bir adamın... | Open Subtitles | رجل ناجح ، قوي لطيف مثلك .. |
Ben sadece senin gibi nazik ve uygar birinin böyle konuşmasına şaşırdım. | Open Subtitles | أَنا فَقَطْ أَتسائلُ حول رجل مُتَحضّر لطيف مثلك |
senin gibi nazik biri bile vahşileşebilir. | Open Subtitles | وحتى شخص لطيف مثلك يمكن أن تتحول العنيف. |
Senin gibi tatlı bir çocuğun bu ayaktakımıyla ne işi var? | Open Subtitles | ماذا يفعل صبي لطيف مثلك بالتجول بالجوار مع هذه القمامة؟ |
Senin gibi kibar birisi ne zaman ödül avcılığına başladı? | Open Subtitles | منذ متى و رجل لطيف مثلك يطارد الأشخاص من أجل الجوائز ؟ |
Senin gibi sevimli biri mi? | Open Subtitles | ماذا؟ رجل لطيف مثلك |