ويكيبيديا

    "لعائلتى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Aileme
        
    • ailemin
        
    • Ailem
        
    Şu andan itibaren, Aileme yönelik tüm tehditler son bulacak. Open Subtitles من الآن وصاعداً . كل التهديدات لعائلتى ستتوقف ، أتفهم؟
    Ve Aileme bazı notlar yazdım.Ama sonra tekrar yukarı tırmandım, aşağıdaki bulutlara tekrar baktım, kapsüle tekrar döndüm. TED و كتبت بعض العبارات لعائلتى. ثم صعدت مرة أخرى, و ألقيت نظرة على تلك السحب مرة أخرى, ثم ذهبت مجددا إلى الكبسولة
    - Pekala, ama Aileme neler olduğunu bilmem gerekiyor. Open Subtitles حسناً ولكنى بحاجه لان اعرف ما يحدث لعائلتى
    Buradaki fabrika yüzyıldır,ailemin yönetimindeydi. Open Subtitles هذه المزرعة كانت لعائلتى منذ ما يزيد عن المئة عام
    Mahremiyetinizin, ailemin teröristlerden korunmasından daha önemli olduğunu mu düşünüyorsunuz? Open Subtitles ..هل تظن ان خصوصياتك اهم من حمايتى لعائلتى من الأرهابيون ؟
    Benim istediğim; kendim ve Ailem için güzel bir Noel'di. Open Subtitles كل ما أردته هو عيد ميلاد سعيد لى و لعائلتى
    Ailem, sadece inancımıza saygılı insanlarla ciddi ilişki kurmamı önemsiyor. Open Subtitles هذا شئ مهم لعائلتى ان هذا مهم جدا فى عائلتنا ان يكون الشخص على نفس الديانة
    Aileme gitmeliyim! Open Subtitles متى سينتهى هذا دعنى أذهب لا بد أن أذهب لعائلتى
    Taramayı yaptırmadan önce ara sıra Aileme Julia'dan bahsederdim. Open Subtitles دائماً ما كنت اتكلم عن جوليا لعائلتى قبل أن اجرى المعالجة
    Aileme kanıtlamam gereken çok şey var ama kendime kanıtlamam gereken şey daha fazla. Open Subtitles توجب علىّ القيام بكل شىء لكى أثبت جدارتى لعائلتى , ولكن الأهم أن أثبتها لنفسى
    Sen yokken hakikati Aileme itiraf ettim zaten. Open Subtitles انا اسفه بينما لم تكن انت هنا لقد إعترفت لعائلتى
    Aileme, dostlarıma ve yabancılara. Open Subtitles لعائلتى و لكل أصدقائى و الغرباء
    Bana veya Aileme birşey olursa o kaydı cinayetten yargılandığında görebilirsin. Open Subtitles ...أىّ شىءٍ سيحدث لى أو لعائلتى سترى ما حكمة قتلك فى المرّة القادمة
    Kendimi Aileme kötü haberi vermeye hazırlanıyormuş gibi hissediyordum. Open Subtitles لقد شعرت كأنى سأذيع النبأ لعائلتى
    Otel yapılmadan 50 yıl kadar önce burası ailemin eviydi. Open Subtitles نصفالبلدة،مُن قبل مُنتصفبيتالإيواء، كانت أملاك لعائلتى.
    Hepsi ailemin özel koleksiyonundan. Open Subtitles هذهِ الأشياء من المجمّعات الشخصية لعائلتى.
    Bakın, eğer her soruyu bana iki kere soracaksanız... bu çok uzun sürer, ve ben ailemin yanına dönmek zorundayım. Open Subtitles أسمع.. اذا أستمريت تسألنى ...كل سؤال مرتين فأن هذا حقيقة سيستغرق وقتا طويلا و يجب أن أعود لعائلتى
    Bakın, eğer her soruyu bana iki kere soracaksanız... bu çok uzun sürer, ve ben ailemin yanına dönmek zorundayım. Open Subtitles أسمع.. اذا أستمريت تسألنى ...كل سؤال مرتين فأن هذا حقيقة سيستغرق وقتا طويلا و يجب أن أعود لعائلتى
    - Her zaman kendim ve Ailem için çalışabileceğim bir üretim çiftliğim olsun isterdim. Open Subtitles مزرعة استطيع العمل بها لنفسى و لعائلتى
    Bu arada, Ailem için yaptıklarına çok teşekkür ederim. Open Subtitles بالمناسبة انا أُقدر كل شئ عملته لعائلتى
    Ama gerçek şu ki, Ailem için yapmayacağım hiçbir şey yok. Open Subtitles . بأن ليس هناك أى شئ لأفعله لعائلتى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد