Kendini yaralamak ya da dikkat çekmek istetecek aile içerisinde son günlerde sıkıntı oluşturma nedeni var mı? | Open Subtitles | هل هناك آي سبب ؟ هل كان هناك آي مشكله في العائله مؤخراً ؟ التي تجعلها تريد إيذاء نفسها أو لفت الإنتباه لها ؟ |
Bence dikkat çekmek istiyordu. Uymuyordu tabii. | Open Subtitles | أظنه يريد لفت الإنتباه, من الواضح انه لم يندمج |
Oraya dikkat çekmek istemedi. | Open Subtitles | لما لم يفعل؟ لم يرد لفت الإنتباه إلى المكان |
Buraya bir kadını seçmeye geldin, ama dikkat çekmek istemiyorsun. | Open Subtitles | ،كنت هنا لاستهداف المرأة لكنك لا تريد لفت الإنتباه |
Unvansız, minnettarlık gösterilmeyen bir işte çalışan birisinin ilgi çekmek istemesine şaşmamalı. | Open Subtitles | لا عَجَب أنه يُريدُ لفت الإنتباه إنها بلا اسم أتستحق الشكر تلك الوظيفة هناك الآلاف منها |
100 milyon dolarlık nakliyat için iyi bir güvenlik değil. Kartel dikkat çekmek istememiştir. | Open Subtitles | عصابة المخدرات ربما لا تريد لفت الإنتباه مع وجود حاشية كبيرة. |
dikkat çekmek istiyordur. | Open Subtitles | 35,652 فقط تريد لفت الإنتباه أين صديقها ناتان؟ |
- Hız limitinin biraz üstündeler. dikkat çekmek istemiyorlar. | Open Subtitles | لكن فوق السرعة المسموحة بقليل، فهما لا يريدان لفت الإنتباه. |
Bu eve dikkat çekmek mi istiyorsun? | Open Subtitles | هل تريد لفت الإنتباه لهذا المنزل؟ |
Yani, bu sitenin arkasındaki kişi yerel birisi ve dikkat çekmek istiyor. | Open Subtitles | فهو محلي ويريد لفت الإنتباه أغلقيه - |
Bu... bu sadece dikkat çekmek için. | Open Subtitles | إنها فقط تريد لفت الإنتباه |
Gereksiz yere ilgi çekmek istemiyorlar. | Open Subtitles | إنهم لا يريدون لفت الإنتباه |