ويكيبيديا

    "لقاتل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • katil
        
    • katilin
        
    • katili
        
    • katile
        
    • katilinin
        
    • katilini
        
    • katillerin
        
    • şeklini
        
    • katiline
        
    • bir suikastçı
        
    Bir katil, başka birinin kurbanını attığı yeri tam olarak nasıl bilebilir? Open Subtitles كيف يمكن لقاتل اخر ان يعرف تفاصيل بشان مكان رمي جثث اخر؟
    Bununla sizin soğukkanlı katil tanımınız arasında bir tezat görmüyor musunuz? Open Subtitles ألا ترى التناقض بين هذا و وصفك لقاتل بدم بارد ؟
    Bir seri katilin başıboş kalanları seçmesi için iyi bir yer. Open Subtitles آخر حافلة في اليوم. مكان ملائم لقاتل متسلسل لإختطاف أي معزول.
    Metodun değişmesi ve geçen zamanı göz önüne aldığımızda bu yeni cinayetleri Keystone katili'ne bağlamak çok zor. Open Subtitles من الصعب ربط هذه الجرائم الجديدة لقاتل كيستون ما سبب تغير منهج القتل والوقت الذي مضى بين عمليات القتل
    Canlı yayında bir seri katile medyum gibi seslenişiniz karınız ve kızınızın vahşice öldürülmesine neden olmuş. Open Subtitles قراءتك الفاترة لقاتل متسلسل على شاشات التلفزيون ، أدّى إلى قتل وحشي لزوجتكَ وابنتكَ
    Sana burada nasıl davranıyorlar? Bir polis katilinin hakettiği saygıyı göstermediklerini söylemek yeterli. Open Subtitles دعنا فقط نقول أنني لا احصل علي الأحترام المناسب لقاتل شرطة
    katil, adam kaçıran, uyuşturucu kaçakçısı biri olarak, seni daha zevkli sanırdım. Open Subtitles لقاتل و الخاطف وعداء المخدرات، و أظن أنك سوف يكون لها طعم أفضل قليلا.
    Bir katil hayvanat bahçesine gidip onları besler mi böyle? Open Subtitles أيعقل لقاتل أن يذهب إلى حديقة الحيوانات ويطعم الحيوانات بهذا الشكل؟
    Bilmiyorum. Gizli bir polis dosyasını, bir katil ve uyulşturucu satıcısına... teslim ediyorum. Open Subtitles أنا أسلم ملف شرطة سري لقاتل و تاجر مخدرات
    Tam psikopat ve saplantılı seri katil tipi bir tapınak! Open Subtitles بمخيلة ذهنية لقاتل متسلسل مهووس بالمزارات
    Diyorum ki Buz Kamyonlu katil hakkında basında çıkan onca şeyden sonra bu mümkün. Open Subtitles ما أقوله هو أنّه مع كل التغطية الإعلاميّة لقاتل شاحنة الثلج، فالأمر محتمل
    Bu süre içinde, bir katil içeri girip işimi bitirebilir ve sonra da çekip gidebilirdi. Open Subtitles و هذا الوقت يسمح لقاتل مأجور أن يتسلل إلى الداخل و يباغتني و يقضي عليّ
    Bir katilin sağ eliymiş. Kendisi ipte sallanırken kesmişler. Open Subtitles كانت اليد اليمنى لقاتل قطعوها بينما كان عنقه فى الأنشوطه
    Bir katilin kurbanının cenazesine gelmesi pek uygun değildir, dedektif. Open Subtitles أنه غير ملائم لقاتل أن يأتي إلى جنازةِ ضحيته
    Bu dokunaklı ve klişe. Muhtemelen duvarında bir katilin mabeti vadır. Open Subtitles هذا مثير للشفقة, على الأرجح على الأرجح لديك أعمال مقدسة لقاتل على الحائط
    Artık başka bir intiharı daha beklemeyi bırakıp seri katili aramaya başlamalısınız. Open Subtitles نحتاج للتَوَقُّف عن الإنتِظار حتى الإنتحارِ القادم ونبدأ بالنظر لقاتل محترف.
    Reid, Mill Creek katili'ne bir mesaj göndermek için 'Görünmez Adam'ın dil kalıplarını kopyalıyor. Open Subtitles لقاتل جدول كريك. انه يعرض التعازي على خسارة ميرديث دايل
    Benim de elime alıp baktığım el izinden dolayı mı, Wes manyak bir katile dönüştü diyorsun? Open Subtitles و ويز تحول لقاتل مجنون عندما لمسها؟ و أنا التقطتها و تأملتها؟
    Bu zavallı çocuğun katilinin, talim çavuşundan göğüs göğse mücadele eğitimi almadığı belli. Open Subtitles لم يعلِّم عريف حيش كيفية القتال اليدوي لقاتل هذا الصبيّ المسكين
    Evet? Dale'in katilini bulmakta elimden gelebilecek bir şey varsa... Open Subtitles إذا كان هناك ما يمكنني فعله للمساعدة بالوصول لقاتل ديل دعني أعرف
    Aslında, onlar seri katillerin bir numaralı hedefidir. Open Subtitles ، إنه الهذف الأول لقاتل متسلسل . في الحقيقة
    Üçlemeci hep aynı üç ölüm şeklini izliyor. Open Subtitles إنّها دائماً الجرائم الثلاث لقاتل الثالوث
    Sonsuza kadar kocamın katiline minnettar mı olmalıyım? Open Subtitles هل يجب أن أظّل ممتنة للأبد لقاتل زوجي؟
    bir suikastçı tam korumalı bir odaya görünmeden nasıl girer? Open Subtitles كيف لقاتل أن يدخل إلى غرفة محكمة من دون أن يُرى ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد