ويكيبيديا

    "لقد آتيت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • geldim
        
    • geldin
        
    Mektupları almaya geldim ve susadım. Biraz akşamdan kalmayım ama beni kontrol ettiğin için teşekkürler gazete arkadaşım. Open Subtitles لقد آتيت لأخذ الرسائل وكنت عطشة ، أنا اعاني من صداع كحولي ، ولكن شكراً للإطمئنان عليّ يا رفيق الصحف
    Hayır, sana bakmaya geldim. Peki nasılsın? Open Subtitles كلا ، لقد آتيت لأطمئن عليكِ إذاً كيف حالكِ؟
    Bana yolladığın hoş e-posta için geldim. Open Subtitles حسنًا، لقد آتيت إلى هنا بسبب رسالتك اللطيفة التي أرسلتها ليّ
    Ben ikinci seferle geldim. O benim için sadece gürültüden ibaret. Başka neyin var? Open Subtitles لقد آتيت بالبعثة الثانية، هذه كلها ضوضاء بالنسبة ليّ ألديك شيء آخر لأجلي؟
    Sen iyi zamanda geldin, arkadaşım. Bazen 50° C'ı bulur. Open Subtitles لقد آتيت في يوم جيد يا صديقي أحياناً تصل الحرارة الى 120 درجة فهرنهايت
    Aldığı yaradan ölmesin diye askerlerinizden yardım almaya geldim. Open Subtitles لقد آتيت لنجدة مساعدك الأمين الذي كان يحاول التمسك بانفاس الحياة.
    Buraya size bu adamın kurban edilmesinin Tanrıları memnun etmeyeceğini söylemeye geldim. Open Subtitles ..لقد آتيت لإخباركَ أن التضحية بهذا الرجل .. .لن تُرضي الآلهة
    Buraya size bu adamın kurban edilmesinin Tanrıları memnun etmeyeceğini söylemeye geldim. Open Subtitles ..لقد آتيت لإخباركَ أن التضحية بهذا الرجل .. .لن تُرضي الآلهة
    Buraya sana söylemeye geldim bu adamı tanrıya sunmak tanrıları hoşnut etmeyecek. Open Subtitles ..لقد آتيت لإخباركَ أن التضحية بهذا الرجل .. .لن تُرضي الآلهة
    Karşılaşmayı izleyip oğlumla biraz baba-oğul takılalım diye geldim. Open Subtitles لقد آتيت هُنا لمشاهدة المعركة، وقضاء وقت قصير مع ابني.
    Dünyadaki herkes öldükten sonra uzaydan buraya geldim ve sen Christine'den mi bahsediyorsun? Open Subtitles هل انت تتحدث عن كريستين ؟ لقد آتيت من الفضاء.. بعد جميع الاشخاص في العالم قد ماتوا..
    Barcelona'ya, sana söylemeye geldim. Open Subtitles لقد آتيت لبرشلونة لكى أخبرك بهذا
    Bu sefer yalnız geldim lafın gelişi yani. Open Subtitles لقد آتيت وحدي هذه المرة. نوعاً ما.
    Gelebildiğim kadar hızlı geldim. Open Subtitles لقد آتيت إلى هُنا بأقصى ما أستطيع.
    Biraz sohbet etmeye geldim. Open Subtitles لقد آتيت فقط من أجل دردشة بسيطة.
    İkimizin arasındaki farkı görmeye geldim. Open Subtitles لقد آتيت كي أرى الفرق بيني وبينك
    Buraya seni görmeye geldim. Open Subtitles لقد آتيت الي هُنا لرؤيتك
    Seninle barışmaya geldim. Open Subtitles لقد آتيت لأتصالح معك
    Seninle barışmaya geldim. Open Subtitles لقد آتيت لأتصالح معك
    John Nardi'nin kumarhanesine arkadaşının parayı ödeyemeyeceğini söylemeye mi geldin? Open Subtitles * "لقد آتيت إلى كازينو "جون ناردي لكي تخبرهـُ أن صديقك لا يمكنهُ أن يدفع ؟
    Dörtlü için tam zamanında geldin. Open Subtitles لقد آتيت فى الميعاد لـجنس لأربع أشخاص.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد