Gelmek istemediğimi sana söylemiştim. Şu halime bak. | Open Subtitles | لقد أخبرتك أنني لم أرد المجئ أنظري الى وجهي ,سأموت من الالتهاب الرئوي |
Milly... bugün kendimi bir aptal gibi göstereceğim, sana söylemiştim. | Open Subtitles | ميلي لقد أخبرتك أنني سأجعل من نفسي حمقاء الليلة |
sana söylemiştim, hastalarımla iş harici görüşmem. | Open Subtitles | لقد أخبرتك أنني لا أختلط اجتماعياً مع مرضاي |
Evet, temiziz dedik ya işte. | Open Subtitles | أجل، لقد أخبرتك أنني نظيف، إتفقنا؟ |
Evet, temiziz dedik ya işte. | Open Subtitles | أجل، لقد أخبرتك أنني نظيف، إتفقنا؟ |
- Sana diğer odada uyurum demiştim. - Bu bir çözüm değil ki. | Open Subtitles | ـ لقد أخبرتك أنني سوف أنام في غرفة أخرى ـ هذا ليس حلا |
Cumaya kadar alamayacağımı sana söylemiştim. Hey, içeri geç, içeri geç. | Open Subtitles | لقد أخبرتك أنني لن أحصل عليها حتى يوم الجمعة هاي، تفضل فضل |
Fikrimi değiştirdiğimi sana söylemiştim. | Open Subtitles | لقد أخبرتك أنني غيرت رأيي لم أقم بتحويل المبلغ |
Hayır, hayır, hayır. Bunu yapamazsın. Bunu halledeceğimi sana söylemiştim. | Open Subtitles | كلا ، كلا ، لا يمكنك فعل هذا لقد أخبرتك أنني كنت سأتولى الأمر |
sana söylemiştim, henüz hazır değilim. | Open Subtitles | لقد أخبرتك أنني لست مستعده لذلك بعد |
Seni mahvedene kadar vazgeçmeyeceğimi sana söylemiştim. | Open Subtitles | لقد أخبرتك أنني لن أتوقف حتى أدمرك |
Kararımı verdiğimi sana söylemiştim. | Open Subtitles | لقد أخبرتك أنني مصمم على قراري |
Alan... sana söylemiştim, senden pahalı ya da güzel bir şey beklemiyorum. | Open Subtitles | ألان)... لقد أخبرتك) أنني لا أتوقع أي شيء فاخر أو غالي |
Sana, çok hızlı gittiği için onu göremedim demiştim ya. | Open Subtitles | لقد أخبرتك أنني لم أستطيع أن أراه بسبب السرعة التي كنا نسير عليها , حقا؟ |
Dediğim gibi, sana bir çaresini bulacağım demiştim. Buldum. | Open Subtitles | كما قلت لك لقد أخبرتك أنني سأجد طريقة و قد فعلت إنظري لقد استغرف ذلك مني بعض الوقت و لكننني |