- Onun yüzüklerini aldılar ama bunu bir sebepten sende bıraktılar. | Open Subtitles | حسناً، لقد أخذوا مجوهراتها ..ولكنهم يجب عليهم أن يتركوا لكي هذه |
İş yerindeki bütün donutlarımızı aldılar. - Elimizde tek kalan şey öğünlerimiz. | Open Subtitles | لقد أخذوا مني الدونات في العمل كل ما أملكه هو وجبات طعامي |
- Onlar okul çıkışında onu aldılar ve yetiştirme yurduna koydular. | Open Subtitles | لقد أخذوا ابننا من المدرسة مباشرة . ووضعوه في دارٍ للرعاية |
Muhteşem silahlarımı gaddar gladyatör zırhımı namuslu güç asamı ve tüm altınlarımı almışlar! | Open Subtitles | لقد أخذوا أسلحتي الساحرة درع المصارع الشرير خاصتي عصا القوة الغير ملوثة خاصتي |
Kızını kaçırdılar. Burada oturup bekleyecek misin? | Open Subtitles | لقد أخذوا إبنتك وأنت مازلت جالس هنا لا تفعل شيئا |
Ama bize henüz ödeme yapılmadı ve bilgisayarlarımızı götürdüler. | Open Subtitles | لكننا لم نتقاضى أجورنا و لقد أخذوا حواسيبنا |
O kadar çok kan aldılar ki, damarlarımda kan kalmadı. | Open Subtitles | لقد أخذوا دمي مرات عديدة واحد من عروقي قد إنهار |
Uzun sürmez. Onları yeniden kurması için bir rehine aldılar. | Open Subtitles | ليس لفترة طويلة، لقد أخذوا رهينة لإعادة تجميعها وتفعيلها لهم. |
Onlar zaten her şeyimi deminki yıkık boruda elimden aldılar. | Open Subtitles | ولكن لا تاخذ حقى منى لقد أخذوا بالفعل كل شىء لدى . هناك,خلف السلك الشائك |
Donna'yı kim aldı? - Onlar Donna ve Carol Anne'i aldılar. | Open Subtitles | لقد أخذوا دونا و كارول أن - من أخذ كارول أن؟ |
Kaseti aldılar. Niçin hala daha arabanın peşindeler? | Open Subtitles | لقد أخذوا الشريط لماذا كانوا يطاردون السيارة ؟ |
Soyuldum. Bunun dışında her şeyi aldılar. | Open Subtitles | لقد تعرضت للسرقة لقد أخذوا كل شيء باستثناء هذه |
Bıçağını aldılar ama içi hala yeşil bereli. | Open Subtitles | لقد أخذوا سكينتها ولكن من الداخل هى كالنبته الخضراء |
Henryk'i de aldılar | Open Subtitles | إنهم يصطادون الناس من الشارع لقد أخذوا هنريك |
- Dosyalarımı aldılar. Seninle ilgili her şeyimi aldılar. Bir sonraki toplantımızda, sorgulama için seni de çağıracaklar. | Open Subtitles | لقد أخذوا ملفاتى وسيحضرونك من أجل الأستجواب |
En iyi votkalarımı, özel imalat tek harman viskilerimi almışlar, | Open Subtitles | لقد أخذوا الفودكا الجيدة والويسكي الفاخر |
Teşhirdeki modelleri almışlar sonra da depodan yaklaşık 200 tane çalmışlar. | Open Subtitles | لقد أخذوا النماذج التي في الأرضية ثم أخذوا حوالي مئتان من المخزن. |
Emniyet birimi havalanmış. Helikopteri almışlar. | Open Subtitles | وحدة احتواء الحيوانات تنتقل جواً لقد أخذوا المروحية |
Onlar bir bebeği aldılar... Küçük bir kızı kaçırdılar. | Open Subtitles | لقد أخذوا طفلته، لقد أخذوا أبنتها الصغيرة |
Geçen hafta Filipinli komimizi götürdüler. | Open Subtitles | لقد أخذوا منا مساعد النادل الفلبيني الأسبوع الماضي. |
Catherine ellerinde! | Open Subtitles | تفكر فى ماذا يا دوج ، لقد أخذوا كاثرين |
Soruşturma için bütün eşyalarını almışlardı ama ben hepsini geri getirttim. | Open Subtitles | ...لقد أخذوا كل متعلقاته من أجل التحقيق، و و جعلتهم يعيدونها مرة أخُرى |
Geri dönmek zorundayız. Ann'i kaçırmışlar! | Open Subtitles | يجب أن نعود لقد أخذوا أن |
Lanet olsun, en iyi kalite şişamı götürmüşler. | Open Subtitles | تبّاً، لقد أخذوا أنبوبي المائيّ. *يُستخدم للتدخين* |