ويكيبيديا

    "لقد أرسلوا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gönderdiler
        
    • göndermişler
        
    • yolladılar
        
    • gönderiyorlar
        
    • yollamışlar
        
    Aşağı bir dalgıç gönderdiler. Başka bir tekne buldu. Evet, biliyorum. Open Subtitles لقد أرسلوا غواصاً إلى البحر وجد قارباً آخر
    Aşağı bir dalgıç gönderdiler. Başka bir tekne buldu. Evet, biliyorum. Open Subtitles لقد أرسلوا غواصاً إلى البحر وجد قارباً آخر
    Bana "bal şafağı" yerine "yaz buğdayı" rengi göndermişler. Open Subtitles لقد أرسلوا لي لون القمح الصيفي بدلاً من لون الفجر العسلي
    Son görüldükleri yere adam göndermişler, ama birşey bulamamışlar. Open Subtitles لقد أرسلوا بعض الناس الى أخر موقع تم رؤيتهم فيه , لكنهم لم يجدوا شئ
    Seni izlemek için bizden dört kişiyi yolladılar. Nightshade'de ayrıldık. Open Subtitles لقد أرسلوا أربعة منّا، و إفترقنا عند طريق ظلّ الليل.
    Düzen Efendileri savunmamızı sınıyorlar. Dünya'ya saldırmak için bir gemiyi gönderiyorlar. Open Subtitles لقد أرسلوا سفينة , لمهاجمة الأرض ستكون هنا خلال ساعه
    Pensacola'dan paket postasıyla yollamışlar. Open Subtitles لقد أرسلوا لهم طروداً بريدية من بنساكولا هذا هو سبب تأخيرهم
    Hayır, daha genç birini gönderdiler. Çalışmaya başlayalım mı? Open Subtitles كلا ، لقد أرسلوا رجلاً أصغر هلا ذهبنا إلى العمل ؟
    Süpermeni daha bebekken oradan gönderdiler. Open Subtitles لقد أرسلوا سوبرمان إلى هنا منذ أن كان طفلا
    Süpermeni daha bebekken oradan gönderdiler. Open Subtitles لقد أرسلوا سوبرمان إلى هنا منذ أن كان طفلا
    Belli bir ücret karşılığında evindeki tüm resimleri gönderdiler. Open Subtitles لقد أرسلوا لي كلّ صورة في المنزل بسعر موحد
    Nasıl oldu bilmiyorum. Onu almak için sadece bir ajan gönderdiler. Open Subtitles لا أعرف كيف لقد أرسلوا محققة واحدة لملاحقته
    Buraya birini gönderdiler çünkü haberleşme sistemleri bozuldu. Open Subtitles لقد أرسلوا احدهم هنا لأنّهم أضاعوا الإتصال
    Ve rahiplerini geçitten göndermelerini de durdurmayacaklardır, zaten halihazırda birini göndermişler bile. Open Subtitles لن يمنعوا الرهبان من الحضور لقد أرسلوا أحدهم بالفعل
    - Sana formu göndermişler. - Bunun yeterli olmadığını söylediler. Open Subtitles لقد أرسلوا لك النموذج - أخبروني أنه لا يكفي -
    Adli tıptan e-posta. Bir dosya göndermişler. Open Subtitles رسالة من الخبراء الشرعيّين لقد أرسلوا ملفّاً
    Yayınlayabilecekleri en kötü buyruktur bu. Bizim için Pilgrim'i yolladılar. Open Subtitles أسوأ نوع من الأوامر يمكنهم إصداره، لقد أرسلوا المهاجرة تلاحقنا
    Örneği kanıt olarak yolladılar. Open Subtitles لقد أرسلوا لنا إشارات التتبع كـ دليل أنهم صادقون
    Enkazı bulmak için küçük robot kameralar yolladılar. Open Subtitles لقد أرسلوا كاميرات مع رجال آليين لكي يصوّروا الحطام
    Hastaneye bir adam gönderiyorlar. Open Subtitles لقد أرسلوا رجالهم إلى المستشفى
    Buraya Altın Yay Ordusunu gönderiyorlar! Open Subtitles لقد أرسلوا جيش القوس الذهبيِ الى هنا
    Pirinç bulmaları için bazı köylüleri yollamışlar. Open Subtitles لقد أرسلوا بعض القرويين ليبحثوا عن الأرز

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد