ويكيبيديا

    "لقد أكتفيت من" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bıktım
        
    • dinledim
        
    Sus. bıktım. Her Cumartesi gecesi aynı. Open Subtitles أغلق فمك.لقد أكتفيت من هذا.هذا يحدث كل ليلة سبت.بينما أجهز نفسي,أنت تبدء بهذا.
    Senin saçma teorilerinden bıktım. Adam tehlikeli. Open Subtitles لقد أكتفيت من نظرياتك السخيفه هذا الرجل خطير
    Bu hayattan bıktım. Çok boktan. Open Subtitles لقد أكتفيت من هذه الحياة إنها تافهه كلياً
    Bu boktan hayattan bıktım usandım. Open Subtitles لقد أكتفيت من هذه الحياة المتعفنة
    Yeterince dinledim tamam mı? Open Subtitles هذا يكفي,لقد أكتفيت من هذا؟
    Bu kahrolası oyundan bıktım. Open Subtitles لقد أكتفيت من هذه اللعبة اللعينة.
    Erkek büyücülerden bıktım. Hepsi senin gibi. Open Subtitles لقد أكتفيت من السحرة جميعهم مثلك
    ikiniz içinbahaneler bulmaktan bıktım. Open Subtitles لقد أكتفيت من خلق الأعذار لكليكما
    Meksikalı atların çişlerini içmekten bıktım. Open Subtitles لقد أكتفيت من تناول بول الحصان المكسيكي
    Suçlamalarından bıktım. Open Subtitles لقد أكتفيت من إتهاماتك
    Bu saçmalıktan bıktım artık. Open Subtitles لقد أكتفيت من هذا الهراء
    bıktım bundan. Open Subtitles لقد أكتفيت من هذا.
    - Lavon, etrafında parmak ucunda yürümekten bıktım. Open Subtitles لقد أكتفيت من التملص حولك
    - Hayır! Saklanmaktan bıktım usandım. Open Subtitles لقد أكتفيت من الأختباء.
    - Hayır, sırlardan bıktım. Open Subtitles لا, لقد أكتفيت من الأسرار.
    Ethan hakkında konuşmaktan bıktım. Open Subtitles لقد أكتفيت من الحديث عن (إيثان)
    Bu adamın yeterince çığlığını dinledim. Open Subtitles لقد أكتفيت من صراخ هذا الرجل
    Saçmalıklarını yeterince dinledim! Open Subtitles لقد أكتفيت من مشاكلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد