Pekala, tamam, Kararımı verdim. Sen haklısın. Belki de oral için değerdir. | Open Subtitles | حسنا, إذا, لقد إتخذت قراري أنت على صواب, ربما تستحق لعقة القضيب ذلك |
Kararımı verdim. Aylardır okulda yokum. | Open Subtitles | لقد إتخذت قراري لم أذهب للجامعة منذ عدة أشهر |
Ben Kararımı verdim. Risk almaya değmez. | Open Subtitles | لقد إتخذت قراري ، إنها لا تساوي المخاطره |
Her neyse. Kararımı verdim. | Open Subtitles | أيّاً كان, لقد إتخذت قراري تعبت من كوني فاعلة الخير |
Tartışılacak bir şey yok. Ben Kararımı verdim. | Open Subtitles | ليس لدى أى شئ لأناقشه لقد إتخذت قراري |
Beni durdurmaya çalışma, Kararımı verdim. | Open Subtitles | لا تحاول أن تردعني لقد إتخذت قراري مهلاً! |
Britta, ben yetişkin bir kadınım ve Kararımı verdim. | Open Subtitles | أنا إمرأة ناضجة و لقد إتخذت قراري |
Kararımı verdim, şimdi git lütfen. | Open Subtitles | لقد إتخذت قراري لذا من فضلك فقط غادري |
Kararımı verdim, sadece haber vereyim istedim. | Open Subtitles | لقد إتخذت قراري إعتقدت أنه يجب أن تعلمي |
Sorun değil. Kararımı verdim artık. | Open Subtitles | لقد إتخذت قراري. |
Kararımı verdim ve sizinle oldum. | Open Subtitles | لقد إتخذت قراري ووقفت بجواركما - |
Ben Kararımı verdim. | Open Subtitles | لقد إتخذت قراري |
Hayır. Kararımı verdim. | Open Subtitles | كلا، لقد إتخذت قراري. |
Ben çoktan Kararımı verdim. | Open Subtitles | لقد إتخذت قراري بالفعل |
Kararımı verdim. | Open Subtitles | لقد إتخذت قراري |
Kararımı verdim. Tartışma bitmiştir. | Open Subtitles | لقد إتخذت قراري |
Hayır, Kararımı verdim ben. | Open Subtitles | لا، لقد إتخذت قراري |
Carlos, Ben Kararımı verdim. Onunla evleneceğim. | Open Subtitles | (كارلوس)، لقد إتخذت قراري سوف أتزوجها |
Üzgünüm Artie Kararımı verdim. | Open Subtitles | آسف "آرتي" لقد إتخذت قراري |
Kararımı verdim. | Open Subtitles | ... لقد إتخذت قراري |