ويكيبيديا

    "لقد اردت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • istemiştim
        
    • istiyordum
        
    • istedin
        
    • isterdim
        
    • istiyordun
        
    • etmek istedim
        
    • istemiştin
        
    • istemişsiniz
        
    Tamam, açıklamana gerek yok. Sadece yalnız olmadığından emin olmak istemiştim. Open Subtitles لا تزد كلمة أخرى ، لقد اردت فقط أن أتأكد أنك لن تكون بمفردك
    Mutluluk doktoruyla olan randevunun nasıl geçtiğini öğrenmek istemiştim de. Open Subtitles لقد اردت اطمئن علي.. لقائك مع مستشار السعاده.
    Gerçekten cenazeye gelmek istiyordum ama onun mesajını hiç almadım. Open Subtitles لقد اردت المجيئ للجنازة حقا لكني فقط لم اتلقى رسالته
    Gerçekten cenazeye gelmek istiyordum ama onun mesajını hiç almadım. Open Subtitles لقد اردت المجيئ للجنازة حقا لكني فقط لم اتلقى رسالته
    Olay yerinde nasıl davranacağımı görmek istedin en azından ne gördüğünü söyle. Open Subtitles لقد اردت ان ترى كيف سأتصرف في مسرح الجريمة على الاقل بامكانك ان تخبرني كيف ابليت
    Mesela ben, hep Daniel'ın masasıyla ilgilenmek isterdim, şimdi bana bak. Open Subtitles لقد اردت دائما ان اعمل في مكتب دانيال.. وتحقق مني الان..
    sen düğünden bahsetmek istiyordun. Değil mi? Open Subtitles لقد اردت التكلم عن الزفاف, صحيح؟
    Bridget çok iyiydi, teşekkür etmek istedim. Open Subtitles انا لا اريد ان اقاطعك لكن بريدجت كانت لطيفه للغاية لقد اردت ان اشكرك
    Hayır, sadece bana söyleyeceğin bir şey var mı diye öğrenmek istemiştim. Open Subtitles نعم، نعم، لا، لقد اردت فقط ان ارى لو كان لديكى اى شىء لأجلى
    İlk çift eşyamız. Hep böyle bir şey yapmak istemiştim. Open Subtitles هذه اول شيء لثنائى عاشق نحصل عليه لقد اردت دوما القيام بذلك
    Kayınlarıma altta kalır biri olmadığımı ispatlamak ve küçük oğlum Idrissa'ya sahip olduğumdan daha iyi bir hayat vermek istemiştim. Open Subtitles لقد اردت ان ابرهن بأنني ناجح لأوفر لأبني ادريسا حياة افضل من حياتي
    Ona sürpriz yapmak istiyordum, bu yüzden gelmeden önce aramadım. Open Subtitles لقد اردت مفاجاتها لذا لم اتصل بها قبل ان اتي
    Bu yüzüşü deniz seviyesinden 5,300 metre yüksekte yapmak istiyordum. TED لقد اردت السباحة على علو 5300 متراً فوق مستوى سطح البحر
    Müzisyen olmak istiyordum ama polis oldum. Open Subtitles لقد اردت دائماً ان اكون موسيقياً لكني صرت شرطياً
    sen bir hayvan istedin albay ... Şimdi var. Open Subtitles لقد اردت وحشاً ايها العقيد، الآن ستحصل عليه
    Dinle, yardım etmemi istedin ve ben de bunu çok ciddiye alıyorum. Open Subtitles انظر، لقد اردت مني ان اساعدك وانا اخذ هذا الموضوع بجدية
    Eve kadar eşlik etmek isterdim ama yapamam. Mahzuru var mı? Open Subtitles لقد اردت ان اراك بالبيت, ولكني لا استطيع, هل لديك مانع في ذلك؟
    Ama eğer buna şansım olsaydı, gerçekten de burada oturan genç hanım kadar hassas, akıllı ve güzel bir kızım olmasını isterdim. Open Subtitles لكن هل كنت استطيع فعلا, لقد اردت فعلا بنت حساسة وذكية
    sen düğünden bahsetmek istiyordun. Değil mi? Open Subtitles لقد اردت التكلم عن الزفاف, صحيح؟
    Kapangillerle savaşmalıyız! Sadece düşmana nüfuz etmek istedim. Open Subtitles من المفترض ان نكون ضد القابضات لقد اردت اختراقا اقصى
    İstediğini sonunda elde etmiştin. Bir aile istemiştin. Open Subtitles لقد حصلت اخيرا علي ما اردته لقد اردت عائلة
    Gitmeden beni görmek istemişsiniz, Bay Enderby. Open Subtitles لقد اردت رؤيتى قبل ان ارحل يا سيد اندرباى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد