ويكيبيديا

    "لقد استعدت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • geri aldım
        
    • geri aldın
        
    • kurtardım
        
    • geri geldi
        
    • geri kazandım
        
    • kavuştum
        
    Eski işimi geri aldım. Bu harika bir haber. Open Subtitles لقد استعدت عملى القديم انها بحق اخبار رائعة
    Şu anda gördüğün üzere, paramı geri aldım ve mahalle hakkında toplamayı başardığın bir kaç bilgiyi de. Open Subtitles كما يمكنك أن ترى الآن لقد استعدت أموالي و المعلومات البسيطة التي أمكنك أن تعرفها عن جيرانك
    İşini ve kız arkadaşını geri aldın. Open Subtitles حسناً، لقد استعدت وظيفتك وصديقتك
    Tamam, güzel. İyi oyundu. Paranı geri aldın işte. Open Subtitles حسناً, أحسنت عملاً لقد استعدت نقودك
    Bozuk sabit sürücülerden birinden bir video dosyasının bir kısmını kurtardım. Open Subtitles لقد استعدت للتو ملف فيديو جزئي أحد التسجيلات من الأقراص الصلبة المُحطمة
    Hey, komedi K'lerim geri geldi. Open Subtitles لقد استعدت قدرتي على نطق حرف الـ"ك" الفكاهي
    Bunu bana bir kere değil iki kere yaptığınızı bilecek kadar hafızamı geri kazandım. Open Subtitles لقد استعدت ما يكفي من ذاكرتي لأعلم أنها ليست المرة الأولى التي تفعل ذلك بي لكن الثانية
    Size teşekkür etmek istiyorum. Neredeyse tüm gücüme kavuştum. Open Subtitles واشكرك , اماه لقد استعدت اغلب عافيتى
    Depozito paramı geri aldım ki bu çok hoştu. Open Subtitles لقد استعدت بوليصة التأمين الخاصة بي و هذا كان لطيفاً
    Fabrikadaki işimi geri aldım. Open Subtitles لقد استعدت للتـو عملـي القـديـم فـي المصـنـع فعـلاً ؟
    - Selam, McGee. - Kimliklerimi geri aldım. Open Subtitles مرحبا ماكجى حسنا,لقد استعدت أوراق اعتمادى
    Uzun zaman önceydi. Oğlumu geri aldım. Open Subtitles لقد حدث الأمر منذ زمن بعيد لقد استعدت ولدي.
    Yüzüğünüzü geri aldım ve size geri yolluyorum. Open Subtitles "لقد استعدت خاتمك لأرده لكِ وعندما أعود من باريس سأتصل بك"
    Ceketimi geri aldım! Bak, geri aldım. Open Subtitles لقد استعدت معطفى ،أنظر
    - Tardis'ini geri aldın, değil mi? Open Subtitles لقد استعدت التارديس أليس كذلك؟
    Seninle gurur duyuyorum, Homer. Evimizi geri aldın. Open Subtitles أنا جد فخورة بك يا (هومر) لقد استعدت منزلنا
    Ruhunu geri aldın. Open Subtitles لقد استعدت روحك.
    Kaderin Mızrağını kurtardım ve ekstraboyutsal piramid gücünün dünyayı ele geçirmesini engelledim. Open Subtitles لقد استعدت "رمح القدر" وأوقفت قوة هرم فائِقة الأبعاد من السيطرة على العالم.
    - Yılan Fısıltısı'nı kurtardım ve ayakta durabildiğin vakit geri veririm. Open Subtitles لقد استعدت السيف وعندما تكون قادر على النهوض، -سأعيده.
    Hafızan geri geldi ve sen kaçtın. Open Subtitles لقد استعدت ذاكرتك وبعدها اصبحت تهذي
    Ağız tadım geri geldi! Open Subtitles لقد استعدت موهبتي
    Yas tutmam gerekiyor, farkındayım ama oğlumu geri kazandım. Open Subtitles اعلم انه يفترض بي ان اكون حزينا لكن آه.. لقد استعدت ابني
    Burt... Bu yaşımda babamı geri kazandım. Sense onu şutladın. Open Subtitles برت ، لقد استعدت والدي للتو والآن تحاول ابعاده
    Bebeğime, kocama, aileme daha yeni kavuştum. Open Subtitles لقد استعدت طفلتي للتو زوجي ، عائلتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد