ويكيبيديا

    "لقد اكتفيت من" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bıktım artık
        
    • işim bitti
        
    • gına geldi
        
    • kadar oyun yeter
        
    Bak, bunu daha fazla yapamam. bıktım artık. Open Subtitles اسمع لا يمكنني القيام بذلك أكثر لقد اكتفيت من الأمر
    İnsanları sürekli işten çıkarmaktan bıktım artık. Sanki sürekli sevgilimden tekrar tekrar ayrılıyormuş gibi bir şey. Open Subtitles لقد اكتفيت من طرد الموظفين، كنت أشعر كأني انفصل عن الناس مراراً وتكراراً
    Birikimlerimi kaybetmekten bıktım artık. Open Subtitles لقد اكتفيت من خسارة جميع مدخراتي
    Yalanla işim bitti bundan böyle ona herşeyi anlatacağım. Open Subtitles لقد اكتفيت من الأن وصاعداً سأخبر تايلر بكل شئ
    Seni uyarıyorum. Bu sürekli tartışmalardan bana gına geldi, yetti artık. Open Subtitles أحذرك لقد اكتفيت من هذه المشاحنات المستمرة
    Bu kadar oyun yeter! Open Subtitles لقد اكتفيت من هذا المزاح
    Bakın, sizin kalp sektelerinizden, kanser dırdırınızdan bıktım artık. Open Subtitles لقد اكتفيت من أمور السرطان... ...انتفاخ الرئة و أمراض القلب.
    "Suç ve Ceza" zırvalarından bıktım artık. Open Subtitles لقد اكتفيت من هراء الجرائم والعقوبات
    Bu maço tavırlarından bıktım artık. Open Subtitles لقد اكتفيت من هراء استعراضك بالرجولة
    bıktım artık. - Bir iş bul. Open Subtitles توقفي عن مهاجمتي , لقد اكتفيت من ذلك
    Sürekli boş konuşmandan ve şakalarından bıktım artık. Open Subtitles - لا لقد اكتفيت من مزاحك! لقد اكتفيت من نكاتك!
    Yalanlarından bıktım artık. Open Subtitles لقد اكتفيت من اكاذيبك
    Saçmalıklarından bıktım artık. Open Subtitles لقد اكتفيت من هرائك
    Tanrım, bunlardan bıktım artık. Open Subtitles لقد اكتفيت من هذا
    Bunlardan bıktım artık. Open Subtitles لقد اكتفيت من هذا
    Kaçmakla işim bitti. Orada sadece ölmek için özgür olacağım yazıyor. Open Subtitles لقد اكتفيت من الهرب،ذلك معناه هناك إني حُراً لأموت
    Oh, hayır, hayır. Tavşanla işim bitti. Open Subtitles كلا كلا كلا لقد اكتفيت من الأرانب
    O abaza şeyleriyle işim bitti artık. Open Subtitles لقد اكتفيت من الإنتاج العشوائي
    Yaratıklardan, cehennem köpeklerinden hayalet hastalığından ve kıyamet laflarından gına geldi. Open Subtitles لقد اكتفيت من مطاردة الوحوش و .. و و كلاب الجحيم و داء الشبح و نهاية العالم المشؤومة
    Bunlardan bana gına geldi! Başka şeyler yazmak istiyorum. Open Subtitles لقد اكتفيت من هذا أريد أن أكتب شيئاً مختلفاً
    Bu kadar oyun yeter! Open Subtitles لقد اكتفيت من هذا المزاح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد