| Albay Braddock... üstlerimle konuştum ve salıverilmeniz konusunda anlaştım... tek gereken sadece bir kez itirafını filme almamıza izin vermen. | Open Subtitles | أيها الكولونيل برادوك لقد تحدثت إلى رؤسائي و رتبت لاطلاق سراحك لو سمحت لنا فقط بتصوير اعترافك مرة واحدة فحسب |
| Babamla konuştum, evliliği devam ettirmem gerektiğini düşünüyor. Devam etmek mi? | Open Subtitles | حسنٌ، لقد تحدثت إلى والدي ويعتقد أنّه عليّ أن استمر معها |
| İkizlerle biyolojik annelerine bir ziyaret ayarlayabileceğimiz konusunda konuştum, tıpkı aramızda konuştuğumuz gibi. | Open Subtitles | لقد تحدثت إلى التوائم بشأن ترتيب الزيارة مع والدتهم , كما تحدثنا عنه. |
| Babamla konuştum. Çoğu kızın hiç yapmadığı bir şeyi yaptım. | TED | لقد تحدثت إلى والدي. لم أكن شيئا أن لم تفعل معظم الفتيات. |
| Bölge savcısı ile görüştüm, ve o da aynı fikirde. | Open Subtitles | لقد تحدثت إلى المدعى العام و هو على إستعداد للتواصل |
| Kadınla konuşmuştum. Ne babası var ne de bir ailesi. | Open Subtitles | لقد تحدثت إلى المرأة سابقاً، ليس لديها أب، أو عائلة. |
| Bu gece görev başındaki Bay White ile konuştum. | Open Subtitles | لقد تحدثت إلى مستر وايت الذى كان على المكتب الليله |
| Jimmy'yle konuştum. Biraz para vermeyi teklif etti. | Open Subtitles | لقد تحدثت إلى جيمي عرض علي أن يعطيني بعض المال |
| Jimmy'yle konuştum. Biraz para vermeyi teklif etti. | Open Subtitles | لقد تحدثت إلى جيمي عرض علي أن يعطيني بعض المال |
| Tamam canım. Babanla konuştum. Bil bakalım ne oldu? | Open Subtitles | حسنا يا عزيزتي , لقد تحدثت إلى أبيك و أحرزي ماذا حصل ؟ |
| Tamam tatlım. Babanla konuştum. Bil ne oldu. | Open Subtitles | حسنا يا عزيزتي , لقد تحدثت إلى أبيك و أحرزي ماذا حصل ؟ |
| Hayır, hayır. Bak. Victoria ile konuştum, tamam mı? | Open Subtitles | لا ، لا ، لا ، انظر ، لقد تحدثت إلى فيكتوريا |
| Mühendislerle konuştum destek hattı döşersek yükseltebiliriz. | Open Subtitles | لقد تحدثت إلى مهندسينا و في حال نصبنا أنابيب دعم, نستطيع أن نرفعه |
| Az önce Craig Lendeck adında biriyle konuştum. | Open Subtitles | الآن، لقد تحدثت إلى رجل يدعى كريغ انديك. |
| Olay yerine ilk gelen devriyeyle konuştum. Alex'in hikayesini öğrendim. | Open Subtitles | لقد تحدثت إلى شرطي الدورية الذي كان أول الواصلين إلى هنا |
| Evet. Neyse, olayı memurlarla konuştum. | Open Subtitles | صحيح لقد تحدثت إلى الشرطة الموجودة في منزلك |
| Neyse, olayı memurlarla konuştum. | Open Subtitles | صحيح لقد تحدثت إلى الشرطة الموجودة في منزلك |
| Bugün sabah ölen adamla konuştum ve evlerine bedel biçtiğini söyledi. | Open Subtitles | لقد تحدثت إلى الشخص الميت وقال أنه يقوم بتقيّم لمنزلهم |
| Onun ölmesine izin veremezsiniz. Senin bildiğinden çok daha fazsalını bilen biriyle konuştum. | Open Subtitles | لقد تحدثت إلى شخص يعلم الكثير مما يعلمه أكثر منكِ |
| Evlatlık ajansından çok nazik bir bayanla görüştüm. | Open Subtitles | لقد تحدثت إلى سيدة لطيفة جداً من وكالة التبني |
| öğretmeninle konuşmuştum ve sana bir daha sataşmamıştı. Sana anlatmamıştım. | Open Subtitles | لقد تحدثت إلى المدرس فتوقفت المضايقة إني لم أخبرك فحسب |
| Kalbim konuştu ve dedi ki sakın bu yoldan gitme. | Open Subtitles | لقد تحدثت إلى قلبي، وقال الطفل دون؟ السير في هذا الطريق |