ويكيبيديا

    "لقد تعاملت مع" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • uğraştım
        
    • idare ettin
        
    • karşılaştım
        
    Senin gibilerle çok uğraştım. Open Subtitles لقد تعاملت مع نوعيتك فى الكثير من الاحيان
    Bak Jimmy, Luthor'lar ile daha öncede uğraştım. Open Subtitles اسمع , جيمي , لقد تعاملت مع آلوثر من قبل
    Ben KGB'de iken "vory v zakone" ile uğraştım. Open Subtitles لقد تعاملت مع عائلة فوريف ساكوني عندما كنت أعمل في المخابرات الروسية
    Şimdiye kadar çok iyi idare ettin. Etkilendim, ki beni etkilemek zordur. Open Subtitles حسناً، لقد تعاملت مع هذا جيّداً، لقد أبهرتني، ومن الصعب فعل ذلك.
    İyi idare ettin..seni sevmiş Open Subtitles لقد تعاملت مع الأمر بجيد.. إنك تروق لها
    Sadece, Kriptonite'ten etkilenmiş Bir sürü kişi ile karşılaştım ve bizim için hiç iyi bir şekilde sonlanmadı. Open Subtitles لقد تعاملت مع الكثيرون ممن تعرضوا للكريبتونايت ولم ينتهي بنا الأمر أبداً كأصدقاء أو بالمصافحة
    Dağınık bir odadan daha kötü durumlarla da karşılaştım. Open Subtitles لقد تعاملت مع ما هو أسوأ من أريكة غير منظمة
    Onun gibilerle daha önce de uğraştım. Open Subtitles لقد تعاملت مع رجال من مثل نوعية هذا الشخص من قبل
    Başka deli hayaletlerle de uğraştım ama bu farklı. Open Subtitles أجل، لقد تعاملت مع أشباح مجنونة مسبقاً، لكن هذا الشبح مختلف
    Gümrük memurlarından daha kötü adamlarla uğraştım. Open Subtitles لقد تعاملت مع رجال أكثر خيفةً من مسؤلي الجمارك
    Ben her türden bağnazlarla uğraştım majesteleri. Open Subtitles لقد تعاملت مع مجانين بكل الأسماء والأوصاف ياجلالتك
    Tüm hayatım boyunca sizin gibi kadınlarla uğraştım. Open Subtitles لقد تعاملت مع الإناث مثلك خلال حياتي كلّها
    Bu gazetecileri çok iyi idare ettin. Open Subtitles لقد تعاملت مع أولئك الصحفيين بشكل جيد
    Gerçek bir patron gibi durumu idare ettin. Open Subtitles لقد تعاملت مع هذا الموقف كزعيم حقيقي
    Tek başınıza iyi idare ettin. Open Subtitles لقد تعاملت مع نفسك جيدا
    Daha önce de böyle şerefsizlerle karşılaştım inanın bana sadece boş laftan ibaretler. Open Subtitles لقد تعاملت مع أوغاد مثل هذا في الماضي، وأستطيع أن أخبرك أنهم جميعاً يتكلمون دون فعل
    Öyleydi sanırım. Daha önce de yılanlarla karşılaştım. Open Subtitles نعم على ما اعتقد,لقد تعاملت مع العديد من الافعى من قبل.
    Onları ziyaret edeceğim. Kelime kurtlarıyla daha önce karşılaştım. Open Subtitles سأخصّص زيارةً لهم لقد تعاملت مع من هم أفضل منهم
    Bu tür saçmalıklarla daha önce de karşılaştım kilisemdeki geçen üç yıl içinde ve üstesinden geldim. Open Subtitles لقد تعاملت مع هذا الهراء خلال السنوات الثلاث الماضية في جوقة الكنيسة و لقد تخطيته تماماً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد