ويكيبيديا

    "لقد تلقينا للتو" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Az önce
        
    • aldık
        
    Hey, Az önce köprünün altında bir geyiğe çarpma haberi aldık. Open Subtitles لقد تلقينا للتو اتصالاً بشأن غزال مصاب تحت الجسر
    Jack, Az önce durumun doğrulanmasını aldık. Open Subtitles جاك , لقد تلقينا للتو تأكيداً للوضع هناك
    Az önce uçaktan bir mesaj aldık efendim. Open Subtitles لقد تلقينا للتو رسالة من الطائرة يا سيدي
    Pek çok yaralının bulunduğu, bir kaza olduğunu haber aldık. Open Subtitles لقد تلقينا للتو خبر عن حادثة مروعة بالقرب من هنا
    - Kesinlikle. - Az önce Galata'dan aradılar. Open Subtitles بالضبط لقد تلقينا للتو مكالمة من غالاتا
    Az önce hapishane yetkililerinden Open Subtitles لقد تلقينا للتو تأكيدا من مسؤولي السجن
    Az önce çalıntı bir şerif arabası ihbarı aldık. Open Subtitles لقد تلقينا للتو بلاغاً حول .سيارة شريف "كروزر" مسروقة
    Az önce acil soğutma sisteminin çalışmayı durdurduğu haberini aldık. Open Subtitles - حقاً لا تستطيع لقد تلقينا للتو ان نظام التبريد فى حالات الطوارئ قد فشل
    Dedektif Tarnowski Az önce telefonla aradı. Open Subtitles لقد تلقينا للتو مُكالمةً من المُحقق (تارنوفسكي)
    Thor'dan Az önce bir mesaj aldık. Open Subtitles " لقد تلقينا للتو رد للرسالة من " ثور
    Abel, Az önce 2 çocuktan bir ihbar aldık, bence bir kontrol etmeniz gerek. Open Subtitles ايبل ) لقد تلقينا للتو تقرير من طفلان ) اظن انه يجب ان تتفحص ذلك
    Az önce kendilerine "Oral grup 2" diyen birileri bize bu görüntüleri gönderdi. Open Subtitles (لقد تلقينا للتو هذه الصورة لـ (باكسر من مصدر مجهول يسمى نفسة (دييب ثروت 2)
    Az önce ajanslararası bir uyarı aldık. Open Subtitles لقد تلقينا للتو إنذار أمنى
    Az önce Madam Hydra'dan... Open Subtitles لقد تلقينا للتو أوامر من السيدة (هايدرا)
    Az önce elimize Detroit'ten gelen bir donör kâlbi ulaştı, ...ve belgelerde bazı terslikler var. Open Subtitles لقد تلقينا للتو متبرّع بالقلب في (ديترويت)، و... حسناً، المستندات منحرفة قليلاً
    Bayan Anderson'dan bi telefon aldık . Open Subtitles لقد تلقينا للتو اتصالا من السيدة اندرسون
    Çiftçi dostlarımızdan çok cömert bir bağış aldık. Open Subtitles لقد تلقينا للتو تبرعا في غاية السخاء من مناصرينا عمال المزارع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد