kabul edildim! Başvurum kabul edildi! | Open Subtitles | .لقد تم قبولي تقدمت بطلب المشاركة فوافقوا |
Oraya kabul edildim ve şimdi filmde oynuyorum! | Open Subtitles | لقد تم قبولي و سوف أمثل في الفيلم |
Yale Hukuk Fakültesine erken kabul edildim. Nereye? | Open Subtitles | لقد تم قبولي مبكراً في جامعة " يايل " للحقوق |
Buckhead Sahne Komedi Yarışması'na kabul edilmişim. | Open Subtitles | لقد تم قبولي في (باكهيد) مسابقة الكوميديا الارتجالية |
Buckhead Sahne Komedi Yarışması'na kabul edilmişim. | Open Subtitles | لقد تم قبولي في (باكهيد) مسابقة الكوميديا الارتجالية |
Ben Delhi Üniversitesi'ne milli sporcu kontenjanından girdim. | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تسميني جاهلة؟ لقد تم قبولي في جامعة دلهي في الفريق الرياضي |
Türkiye'deki bir arkeolojik kazıya kabul edildim yani tüm yaz Türkiye'deyim. | Open Subtitles | لقد تم قبولي في معسكر في تركيا ...لذا أنا ذاهبة إلى هناك هذا الصيف. |
Onur komitesine kabul edildim baba. | Open Subtitles | لقد تم قبولي ببرنامج الشرف, أبي |
Stanford'a kabul edildim. | Open Subtitles | لقد تم قبولي في جامعة ستانفورد |
Ah, arşivci olarak kabul edildim. | Open Subtitles | لقد تم قبولي كمسؤول عن الأرشيف |
Paris'e. Orada bir aşçılık okuluna kabul edildim. | Open Subtitles | باريس ", لقد تم قبولي في مدرسة الطبخ " |
Columbia'ya kabul edildim. | Open Subtitles | لقد تم قبولي في كولومبيا |
Yani daha yeni üniversiteye kabul edildim. | Open Subtitles | أعني لقد تم قبولي بالكلية |
Baba, baba! kabul edilmişim! | Open Subtitles | أبي, أبي, لقد تم قبولي |
Yale'e girdim, erken kayıt. | Open Subtitles | لقد تم قبولي [في [يال |
- girdim. | Open Subtitles | لقد تم قبولي. |
Sınıfa girdim. | Open Subtitles | لقد تم قبولي |