Dinle canım, çok güzel vakit geçirdik ama gece kalmamız gerekmiyor. | Open Subtitles | إسمع يا عزيزي لقد حظينا بوقت ممتع ولكننا لا نحتاج أن نمكث الليلة هنا |
Çok ilginç bir öğlen geçirdik. Değil mi Sophie? | Open Subtitles | لقد حظينا بظهيرة مشوقة للغاية، أليس كذلك، يا صوفي؟ |
Birlikte öyle çok Noel Arifesi geçirdik ki Kazran. | Open Subtitles | لقد حظينا بالعديد من أمسيات الكريسماس يا كازران |
Geçen sene sadece bir kez seks yaptık, onda da öylece uzanıyordu. | Open Subtitles | لقد حظينا بمداعبة لمرة واحدة في السنة الماضية وكان مستلقياً حينها |
Aslında ofisime geldiğinde gayet de iyi vakit geçirmiştik. | Open Subtitles | في الحقيقة، لقد حظينا بوقت ممتع عندما أتت لزيارة مكتبي |
Dün güzel zaman geçirdik. Tekrar gitmeliyiz. | Open Subtitles | لقد حظينا بوقتٍ ممتع ليلة أمس يجب ان نفعلها مجددًا |
İyi vakit geçirdik, orada bırakalım. | Open Subtitles | لقد حظينا بوقت رائع لنبقي الأمر على هذا الحال |
- Bak, dün gece harika bir gece geçirdik. | Open Subtitles | أنظري لقد حظينا بليلة رائعه ليلة البارحة |
Birlikte çok güzel bir gün geçirdik ve böyle de iyi bırakalım, olur mu? | Open Subtitles | لقد حظينا بيومٍ رائع وعلينا تركه بمكانٍ جيد, إتفقنا؟ |
Geçen yaz harika zaman geçirdik ama bitti. | Open Subtitles | لقد حظينا بوقت رائع في الصيف الماضي و لكنه أنتهى |
- Evet, güzel zamanlar geçirdik. | Open Subtitles | ـ نعم ، لقد حظينا بأوقات طيبة ـ أثناء هذه الأوقات الطيبة |
Evet, zor bir yıl geçirdik ama aptal bir arkadaşlık isteği için bunu mahvetmem. | Open Subtitles | أجل ، لقد حظينا بعام سيء ، لكن أتعلم لن أفسد الأمر بسبب طلب صداقة لعين |
Kahvaltıda saygı duruşu yaptık ya. | Open Subtitles | لقد حظينا بلحظة صمت من اجله خلال الافطار |
Biraz hava almak için kısa bir motorsiklet gezisi yaptık,okadar. Pardon. | Open Subtitles | لقد حظينا بركوب الدراجة النارية لنشم الهواء فحسب |
Lemon'un birkaç eve hoş geldin partisinden sonra, bakalım neler yaptık. | Open Subtitles | أعني إلى جانب حفلات إستقبال ليمون المتعدة لقد حظينا بــ لنرى مهرجان الجاز |
Pekala, madem öğrenmek istiyorsun, üniversite öncesinde birlikte hayli yoğun bir yaz geçirmiştik. | Open Subtitles | نعم , إن كنتِ مصره على معرفة من هو لقد حظينا على صيف رائع للغايه معًا قبل أن نذهب للكلية |
- Yani, iyi vakit geçirmiştik. - Ben de iyi vakit geçirdim. | Open Subtitles | أعنى, لقد حظينا بوقت جيد حقاً - لقد حظيت بوقت جيد أيضاً - |
Uçakta güzel sohbet ettik. | Open Subtitles | لقد حظينا بعدّة لحظاتٍ جميلة بالطائرة. |