Bu hafta bir kez Los Angeles'e gittim, ve sorular daha da artacak. | Open Subtitles | لقد ذهبت مرة الى لوس انجلوس هذا الاسبوع وهذا يعني مزيدا من الأسئلة |
YaşIı adamın mezarına gittim, böylece düğünde ağlamak zorunda olmayacaktım. | Open Subtitles | لقد ذهبت لزيارة قبر والدي حتى لا أبكي في الزواج |
Eve gittim, ailemi ağlarken gördüm ve doğru olduğunu anladım. | Open Subtitles | لقد ذهبت للمنزل فرأيت عائلتي تبكي، وحينها أدركت أنكِ مُحقّة |
Bankaya kendi isteğiyle gitti. Ben ona hiçbir şey söylemedim. | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى البنك بإرادتها لم أطلب منها أي شيء |
"Az önce gitti. Birine bakınıyordu galiba." | Open Subtitles | لقد ذهبت للتو، يبدو وكأنها تبحث عن شخص ما. |
Atık su kanalına daha önce de gitmiştim. Yüz kez gitmişimdir oraya. | Open Subtitles | . لقد ذهبت إلى الماسورة من قبل ذهبت إلى هناك الآف المرات |
Boşlukları doldurmama izin ver. Açık arttırmaya gittin ve ortağını kazıkladın. | Open Subtitles | دعني املئ الفراغات لك.لقد ذهبت الى المزاد وطعنت في الخلف صاحبك |
- Vicky'e Selam vermeye gittim, ve erkek arkadaşı vardı. | Open Subtitles | لا، لقد ذهبت لأرحب بفيكى ولقد كانت هناك مع صديقها |
YaşIı adamın mezarına gittim, böylece düğünde ağlamak zorunda olmayacaktım. | Open Subtitles | لقد ذهبت لزيارة قبر والدي حتى لا أبكي في الزواج |
- Evet, yaptın! - Hayır, ben Casio'mu almaya gittim. | Open Subtitles | نعم لقد فعلت لقد ذهبت فقط لأحضر الكاسيو الخاص بي |
Bak, sadece canım sıkılıyordu ve gittim. Bunu daha kaç kez söylemem gerekiyor? | Open Subtitles | لقد ذهبت الى هناك لأني اريد، كم من مرة يجب أن أخبرك هذا؟ |
Senin için daha bir saat önce markete gittim. Bekleyemez mi? | Open Subtitles | لقد ذهبت للمتجر لأجلك قبل ساعة ألا يمكنك الإنتظار لوقت لاحق؟ |
Yarın gece orada bulunacak kadınlarla milyonlarca baloya ve kayak tatiline gittim ben. | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى ملايين المراقص ورحلات التزلج مع النساء اللاتي سيحضرن ليلة الغد |
Sonra polisi aramak için Connie Pizza'nın önündeki ankesörlü telefona gittim. | Open Subtitles | . احمق لقد ذهبت الى الهاتف الذي عند محل كانوي للبيتزا |
Hayır, şu an burada değil. İşe gitti. Kim arıyor? | Open Subtitles | لا, ليست هنا الآن, لقد ذهبت الى عملها, من المتصل ؟ |
Atlanta'ya gitti, sonra eve gelmedi, çünkü çok iyi vakit geçiriyordu. | Open Subtitles | لقد ذهبت لزيارة إبنة عمها فى أتلانتا و لم تعد للبيت لأنها كانت تقضى وقتاً رائعاً |
gitti bile. Kahretsin. Yakalayabilirdim. | Open Subtitles | لقد ذهبت ، اللعنة كان يمكننى التعامل معها |
Buraya gelmedi. Harper'ın Evi'ne gitti. | Open Subtitles | أنها لن تأتي إلي هنا لقد ذهبت إلي الفندق |
Bende daha önce gitmiştim. Yemekleri için bile gitmeye değer. | Open Subtitles | لقد ذهبت الي هناك أيضا الطعام فقط يساوي الرحلة كلها |
Ama sen onun değil, bütün o diğer kadınların peşinden gittin. | Open Subtitles | بأستثناء انك لم تذهب خلفها لقد ذهبت خلف كل هؤلاء النساء |
Son kez bu sabah gitmiş kocasının kişisel eşyalarını almak için. | Open Subtitles | لقد ذهبت للسجن هذا الصباح لمرة أخيرة لتحضر اغراض زوجها الشخصية |
Bu harika. Ben de alışverişe çıktım. Beraber mükemmel görüneceğiz. | Open Subtitles | هذا مثالي, لقد ذهبت للتسوق أيضاً سنبدو عظماء ونحن سوية |
Dışarı çıktı. Tek başına. CharIie heryerde dolaşıyor. | Open Subtitles | لقد ذهبت على مسؤوليتها تشارلى فى كل مكان |
Kesinlikle. Zamanda ileri gidip başka neler oluyor diye baktım. | Open Subtitles | بالضبط.لقد ذهبت إلى الأمام بالزمن كى أرى ماذا سيحدث أيضا. |
Dün gece hastaneye bir uğradım, biraz ekipman ödünç aldım. | Open Subtitles | لقد ذهبت الى المستشفى ليلة امس وأخذت بعض المعدات |
Hayır, O öldü. Gömüldü! Yabancılar ona bakamayacak artık! | Open Subtitles | كلّا، لقد ذهبت ودُفنت، ولن يحملق بها غرباء بعد الآن. |