ويكيبيديا

    "لقد رحلت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gitti
        
    • Gitmiş
        
    • O öldü
        
    • Öldü
        
    • ayrıldı
        
    • gittim
        
    • terk etti
        
    • terk ettim
        
    - O gitti Logan. Geri gelmeyecek. - Bunu bilemezsin. Open Subtitles لوغان, لقد رحلت, وهي لن تعود انتِ لا تعرفين ذلك
    Geçen hafta bir adamla İngiltere'ye gitti. Open Subtitles لقد رحلت إلى إنجلترا مع شاب الإسبوع الماضي.
    Bu günlük gitti ama akşam dekanın fakülte partisinde olacak. Open Subtitles لقد رحلت الان, لكنها ستكون فى حفله دين الليله
    Bu el ölü. Gücü Gitmiş. Bunun için size para falan vermem. Open Subtitles هذه اليد ميتة ,لقد رحلت القوة أنا لن أعطيكِ مالاً لهذا
    O öldü ve kendini kurtarmak dışında onu kurtarmak için yapabileceğin bir şey yok. Open Subtitles لقد رحلت ، و لا يوجد ما تفعله لإنقاذها و لكنّك تستطيع إنقاذ نفسِك
    Güzel bir hareket ama gerçek şu ki o artık Öldü. Open Subtitles إنها لفتة طيّبة، لكن لأصدقك لقول، لقد رحلت عن عالمنا
    Annesiyle birlikte gitti ama nereye gittikleri bana söylemedi. Open Subtitles لقد رحلت مع امها ولكن لم تخبرنى الى اين؟
    Az önce gitti. Sanırım nakliyatçılarla konuşuyor. Open Subtitles لقد رحلت لتوها أظنها ترتب أمورها مع الناقلون
    - Ah, bana sakın... - Uçağı bir saat önce kalktı. gitti. Open Subtitles لا تقل لى ان رحلتها غادرت منذ ساعة لقد رحلت
    Savaşı için çekip gitti ve onlara sahip çıkma görevi bana kaldı. Open Subtitles لقد رحلت لتحارب في حربها و تركتني لأعتني بهم
    Şüphelerin doğruysa? Bir yol ya da diğer. O gitti. Open Subtitles ماذا لو كانت شكوكك في محلها، بطريقة أو بأخرى، لقد رحلت
    Aslında diğer savaşçılarla beraber buradan ayrılıp savaşmaya gitti. Open Subtitles في الواقع ، لقد رحلت مع المحاربين الآخرين ليقاتلوا في الحرب
    O benim annem. Ben lisedeyken gitti. Open Subtitles هذه أمي لقد رحلت عندما كنت في المرحلة المتوسطة
    Bu sabah Atina'ya gitti. Open Subtitles إيفي؟ تلك الفتاة. لقد رحلت إلى أثينا هذا الصباح.
    Birkaç hafta önce çekip Gitmiş, o zamandan beri onu bulamıyor. Open Subtitles لقد رحلت عنه منذ بضعة أسابيع، ولم يستطع إيجادها.
    Gitmiş demekle... artık orada olmadığını mı kastediyorsun? Open Subtitles على رسلك.لقد رحلت تعني أنها ليست هناك بعد الأن؟
    O öldü, tatlım, onun için yapabileceğimiz hiçbir şey yok. Open Subtitles لقد رحلت يا عزيزي لم يكن هناك شيء نستطيع أن نفعله
    Nihayet kapı açıldı ve dedi ki, "O öldü. TED أخيراً، فتحت الأبواب، وقالت: "لقد رحلت.
    Öldü ve senden de artık onun peşini bırakmanı ve bu yola bir daha girmemeni istiyor. Open Subtitles لقد رحلت. وكانت لتريد منك أن تتركيها وأن لا تسلكي هذا الطريق.
    ayrıldı. Kaliforniya'ya gittiğini söyledi. Open Subtitles لقد رحلت,قالت أنها ستذهب الى ولاية كاليفورنيا.
    Büyümek için Paris'e gittim ve büyüdüğümü sanıyordum. Open Subtitles لقد رحلت لأنضح ظننت انني نضجت يبدو انني لم افعل
    Bizi terk etti. Ne tür bir insan bunu yapar ki? Open Subtitles لقد رحلت عنّا أيّ شخص يفعل ذلك؟
    Orayı yeni terk ettim. Haberlere nasıl çıktı? Open Subtitles لقد رحلت للتو , وأصبح الأمر في الأخبار ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد