ويكيبيديا

    "لقد عاشت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yaşadı
        
    • yaşamış
        
    • yaşıyordu
        
    • Sağ kaldı
        
    • yaşamıştı
        
    Hayatı boyunca korku içinde yaşadı. Peki niçin? Open Subtitles لقد عاشت حياتها كلها قلقة حتى الموت ومن أجل ماذا؟
    O, aileyle yaşadı. Sonunda laboratuarında çalışmaya başladı. Open Subtitles لقد عاشت مع العائلة وفي النهاية عملت في مختبره
    Kendisi için yaşadı tüm insanlığın şerefi olan şeyleri başarabilirdi. Open Subtitles لقد عاشت من أجل نفسها والتي اعتقدت أنها ستصنع أموراً ستكون مفخرة للأنسانية
    Tina Royal'de yaşamış, yakınlardaki bir üniversiteye gitmiş. Open Subtitles تينا,لقد عاشت في رويال لقد ارتادت كلية محلية على بعد بضع بلدات
    Anlaşılan geçen bahar ölmüş. Oxon Hill, Maryland'de yaşıyordu. Open Subtitles كما يبدو انها توفت الخريف الماضى , لقد عاشت فى
    Sağ kaldı. Open Subtitles لقد عاشت.
    96'sına kadar yaşamıştı, çok kötü olmasa gerek. Open Subtitles لقد عاشت حتى عمر 96 لا يمكن أن يكون أمرا مضرا
    Sen onu filmde gördün. Annem bununla yaşadı. Open Subtitles لقد رأيت هذا على الفيلم لقد عاشت أمي هذا الخطر
    Bundan sonra bir kaç yıl daha yaşadı, ama başka resim çektirmedik, çünkü onu öyle hatırlamamızı istemezdi. Open Subtitles لقد عاشت لسنوات قليلة بعد إلتقاطها لكن , لم نلتقط لها صوراً أخرى لم تريد أن نتذكرها بهذه الحال
    Yaşamı boyunca kuş sesleri ile yaşadı. Open Subtitles لن يجدي نفعاً ,لقد عاشت مع أغاني العصافير طول حياتها
    New York'ta yaşadı eğer yaşamasaydı, neler yaşayabileceğini neler yapabileceğini düşünemiyorum. Open Subtitles لقد عاشت في مدينة نيويورك ولكن إذا لم تفعل يمكنني تخيل جميع الأشياء التي يمكن أن تكون قد فعلتها
    Kraliçe şu ana kadar hep gözlerden uzak yaşadı ve anneleri, alacağı sorumluluğun fazla gelmesinden korkmakta. Open Subtitles الملكة لقد عاشت حياةً بعيدة عن الصخب حتى الآن ووالدتها قلقة أن يتم تحميلها أكثر من طاقتها.
    O, düşlerimde bir rüya gibi yaşadı Bir sır söyleyeceğim. Open Subtitles {\cH92FBFD\3cHFF0000} لقد عاشت مثل حلم على جفناى
    O kadın epey bir yer dolaşarak yaşamış. Open Subtitles لقد عاشت متنقلة بين العديد من الدول
    O yaşayacağı kadar yaşamış ! Benim önümde ise uzun bir yaşam var, ve şimdi bu mahvolabilir ! Open Subtitles لقد عاشت حياتها هناك حياة أمامي
    Gerçi 92 yaşına kadar yaşamış. Open Subtitles حسنا , لقد عاشت حتي الثانية والتسعون
    Bu aile ayrı yaşıyordu çünkü tanınmamışlardı. Open Subtitles لقد عاشت هذه العائلة بعيداً لأنهم مرفوضين
    Hayır.Çok kısa süre öncesine kadar Arjantinde yaşıyordu. Open Subtitles كلا، لقد عاشت في الأرجنتين حتى وقت قريب
    Ailesi bu vadide nesillerdir yaşıyordu. Open Subtitles لقد عاشت العائله فى هذا الواد لقرون
    Sağ kaldı. Open Subtitles لقد عاشت.
    Tüm hayatı boyunca burda yaşamıştı, ve şimdi gitmek zorunda kalıyor... Open Subtitles أليكس لقد عاشت هنا كل حياتها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد