Çok hareketli bir hayatım oldu. Ölümümün sıkıcı olmasını istiyorum. | Open Subtitles | لقد عشت حياة مثيرة أريد لموتى أن يكون مملاً |
Çok hareketli bir hayatım oldu. Ölümümün sıkıcı olmasını istiyorum. | Open Subtitles | لقد عشت حياة مثيرة أريد لموتى أن يكون مملاً |
40 yıl önce benden vazgeçtin ve ben de bu 40 yıl boyunca çok güzel bir hayat yaşadım. | Open Subtitles | اعتبرني كشخص منحته للتبني قبل 40 عاما و لقد عشت حياة سعيدة |
Çılgın bir hayat yaşadım | Open Subtitles | لقد عشت حياة جنونية مليئة بالإنعطافات و الإنحرافات |
İtibarsız bir hayat yaşamış olabilirim ama yine de bir tarzım vardı ölümüm de aynı şekilde olacak. | Open Subtitles | كلا، لقد عشت حياة سيئة، لكن عشتها بأسلوب وسأموت هكذا |
İtibarsız bir hayat yaşamış olabilirim ama yine de bir tarzım vardı ölümüm de aynı şekilde olacak. | Open Subtitles | كلا، لقد عشت حياة سيئة، لكن عشتها بأسلوب وسأموت هكذا |
Uzun bir hayat sürdüm, hayal edemeyeceğin acılar çektim. | Open Subtitles | لقد عشت حياة طويلة، الألم ذوي الخبرة مثل كنت أتصور أبدا. |
İyi bir hayatım oldu. | TED | لقد عشت حياة جيدة. |
Gerçekten sıradışı... bir hayatım oldu. | Open Subtitles | لقد عشت .. حياة متنوعة |
Muhteşem bir hayatım oldu. | Open Subtitles | لقد عشت حياة رائعة |
Dolu bir hayatım oldu. | Open Subtitles | لقد عشت حياة طويلة |
Güzel bir hayatım oldu. Bırak gideyim. | Open Subtitles | لقد عشت حياة جميلة دعيني أرحل |
Muhteşem bir hayatım oldu. | Open Subtitles | لقد عشت حياة رائعة |
Korkunç bir hayat yaşadım hep keyfime göre hareket ettim ve bunları kendim için yaptım. | Open Subtitles | لقد عشت حياة مريعة دائما أفعل كل ما أريد وأدعي النزاهة |
Mükemmel bir hayat yaşadım. | Open Subtitles | لقد عشت حياة بالفعل، وحياة رائعة. |
İyi bir hayat yaşadım. | Open Subtitles | لقد عشت حياة طويلة |
İtibarsız bir hayat yaşamış olabilirim ama yine de bir tarzım vardı ölümüm de aynı şekilde olacak. | Open Subtitles | كلا، لقد عشت حياة سيئة، لكن عشتها بأسلوب وسأموت هكذا |
Şu ana kadar çok kötü şeyler yaptım ilginç ve eğlenceli bir hayat sürdüm. | Open Subtitles | ... لقد قمت بأمورٍ فظيعة حتى الآن لقد عشت حياة شيّقة ومسلّية |
Kızım olmadan, torunum olmadan uzun bir hayat sürdüm ama artık kızımla gidebilirim, eğer istediği buysa. | Open Subtitles | ...لقد عشت حياة طويلة بدون ابنتي بدون حفيدتي |