Dün gece onunla boğuşurken, Beni ısırdı. | Open Subtitles | لقد عضني عندما كنت أتعارك معه البارحه. |
- Beni ısırdı, Lois. O adi Beni ısırdı. - Tatlım, öyle yapmak istemediğinden eminim. | Open Subtitles | لقد عضني يا لويس، ذاك اللقيط - أنا متأكدة يا حبيبي بأنه لم يقصدها - |
O sadece Beni ısırdı. | Open Subtitles | لقد عضني فحسب يا جاك هذا كل شئ |
- Beni ısırdı. - Biraz daha anlat. Nasıl yaptı? | Open Subtitles | . لقد عضني - أخبريني بالمزيـد، كيف فعلها ؟ |
O kadar korkmuştu ki, iyi geceler öpücüğü verirken dudağımı ısırmıştı. | Open Subtitles | لقد كان خائفاً جداً، لقد عضني في شفتي عندما قبلني قبلة المساء |
Kötü, çünkü ısırıldım. | Open Subtitles | سيء جداَ لأنه لقد عضني شخص |
Isırdı beni! Gördünüz! Beni ısırdı! | Open Subtitles | لقد عضني لقد رأيته هو عضني |
- Beni ısırdı! - Beezy, gel buraya. Kötü çocuk. | Open Subtitles | لقد عضني تعالي إلى هنا أيتها الشقية |
Dün gece Beni ısırdı ama ciddi bir şey değil. | Open Subtitles | لقد عضني أمس لكن الأمر ليس خطيرًا |
Pekala, öyle. Bir köpek Beni ısırdı. | Open Subtitles | حسناً, حسناً, هي كذلك لقد عضني كلب! |
Beni yakaladı, Charley! Beni ısırdı! | Open Subtitles | لقد هاجمني شارلي,لقد عضني |
-Yengeci bu sabah Beni ısırdı. | Open Subtitles | لقد عضني سلطعونها هذا الصباح |
Kahretsin! O.ospu çocuğu Beni ısırdı! | Open Subtitles | لقد عضني اللعين |
Bir terslik var, her şey birbirine karıştı. Beni ısırdı. Sanırım Korkuluk'un sinir gazı bütün vücuduna yayılmış. | Open Subtitles | هنالك خطب ما, الرؤية غير واضحة تماماً، لقد عضني أظن أن رذاذ (كرين) للخوف يغلي في عروقه |
Beni ısırdı! Lanet olsun, Beni ısırdı! | Open Subtitles | لقد عضني، تباً، لقد عضني |
Bişey var köpekte Beni ısırdı -iyileşir | Open Subtitles | (هناك خطب بالكلب يا (ألان لقد عضني هل أنتِ بخير؟ أنا على ما يرام |
Hem hasta olmuş bir köpek, hem de Christy Beni ısırdı. Demek ki kan veya tükürük yoluyla bulaşmıyor. | Open Subtitles | لقد عضني كلب مُصاب و(كريستي) إذاً لا ينقل عن طريق الدم أو اللعاب |
- Yapma şunu. - Beni ısırdı! | Open Subtitles | لقد عضني ,لقد عضني! |
Beni ısırdı. | Open Subtitles | لقد عضني |