Evet. Tavladığı bir kızla Az önce gitti. | Open Subtitles | اجل، لقد غادر للتو مع فتاة قد تغزل إليها |
- Az önce gitti. - Ne tarafa? | Open Subtitles | لقد غادر للتو في أي اتجاة ذهب؟ |
- Brats, bilirsin ya Şimdi çıktı. | Open Subtitles | -يا للازعاج! أتعلم؟ لقد غادر للتو |
Hayır, Şimdi çıktı ama hemen gelir. | Open Subtitles | لا ، لقد غادر للتو لكنه سيعود |
Evet, az önce çıktı. Hastaneye döneceğini söyledi. | Open Subtitles | نعم ، لقد غادر للتو يقول بأنه سوف يرجع للمصحة |
Hayır. az önce çıktı. | Open Subtitles | لا، لقد غادر للتو |
Biraz önce çıktı, ne yapmam gerekirdi, ne söyleseydim? | Open Subtitles | لقد غادر للتو ، لذا ما الذي يفترض عليّ فعله ؟ ماذا أقول ؟ |
- Evet, Az önce gitti. - Hangi yöne doğru gitti? | Open Subtitles | لقد غادر للتو في أي اتجاة ذهب؟ |
- Az önce gitti. | Open Subtitles | - لقد غادر للتو |
Az önce gitti. | Open Subtitles | لقد غادر للتو |
Az önce gitti. | Open Subtitles | لقد غادر للتو |
Az önce gitti. | Open Subtitles | لقد غادر للتو |
"Şimdi çıktı. | Open Subtitles | "لقد غادر للتو. أين كنا؟ |
Şimdi çıktı. | Open Subtitles | لقد غادر للتو |
Şimdi çıktı. | Open Subtitles | لقد غادر للتو |
- Dr. Owens'a ihtiyacımız var. - az önce çıktı. Owens'ı ara. | Open Subtitles | لقد غادر للتو اتصلوا بـ(أوينز)، أخبروه بأن يعود أدراجه |
- Evet, az önce çıktı. | Open Subtitles | نعم، لقد غادر للتو |
az önce çıktı. | Open Subtitles | لقد غادر للتو |
- Üzgünüm Biraz önce çıktı. | Open Subtitles | أَنا آسفُه لقد غادر للتو لا . |
- Biraz önce çıktı. | Open Subtitles | - لقد غادر للتو - |