7'inci Bulvar 28'inci cadde. Az önce bir zenciyi öldürdüler. | Open Subtitles | من الحى السابع بالشارع الثامن والعشرين لقد قتلوا زنجيا الآن |
Bizden birini öldürdüler ve sen peşini bırakmak mı istiyorsun? | Open Subtitles | لقد قتلوا واحدة منا فتقومين بإقصاء هذا الأمر جانباً ؟ |
İyi bir CIA memurunu öldürdüler. Daha iyisini hak ediyordu. | Open Subtitles | لقد قتلوا عميلة إستخبارات جيدة، لقد إستحقت أفضل من هذا |
Oku şunu. Juan, Carlos ve Luis'i öldürmüşler. | Open Subtitles | اقرؤوا هذا , لقد قتلوا كلاً من خوان و كارلوس و لويس |
Yemekhanede sorun çıktı. Marcellus'u ve belki başkalarını da öldürdüler. | Open Subtitles | هناك مشكلة لقد قتلوا مارسيلوس و ربما آخرون |
Yardım edin! Kocamı öldürdüler, yardım edin! | Open Subtitles | ساعدوني, لقد قتلوا زوجي, ارجوكم ســـاعدونـــي. |
Ve unutmayın, geçen sene dört yüzden fazla siyah öğrenciyi öldürdüler. | Open Subtitles | ...وتذكروا لقد قتلوا أكثر من 400 طالب أسود في العام المنصرم |
İnsanları öldürdüler. | Open Subtitles | السحر ضدي أنت لا تفهمين لقد قتلوا أبرياء |
Senatörü öldürdüler. İstediklerini yapın. | Open Subtitles | لقد قتلوا السيناتور افعلوا لهم ما يريدون |
Musevi mezarlığından ateş ederek binlercesini öldürdüler. | Open Subtitles | لقد قتلوا الآلاف، أنهم يطلقون النار من المقبرة اليهودية. |
Bir rehineyi öldürdüler ve pilotla yakıt gelmezse diğerlerini de öldürmekle tehdit ediyorlar. | Open Subtitles | لقد قتلوا احدى الرهائن و يهددون بقتل الأخرون الا لو تم تزويدهم بالوقود و طيار فى غضون ساعة |
Onu, bir silahla kalbine ateş eder gibi öldürdüler. | Open Subtitles | لقد قتلوا زوجتى كما لو كانوا أخذوا مسدسا و أطلقوه على قلبها |
Anne, Melanie'yi öldürdüler. Ofisteki herkesi öldürdüler. | Open Subtitles | لقد قتلوا ميلاني، لقد قتلوا كل من في المكتب |
Korkaklar evlatlarımıza pusu kurdular, tek oğlumu öldürdüler. | Open Subtitles | كمن الجبناء لأولادنا، لقد قتلوا أبني الوحيد |
Kasabadaki bütün malzemeleri çalıp polisleri ve sivilleri öldürdüler. | Open Subtitles | ياخذوا من كل بلدة تجهيزاتهم لقد قتلوا رجال البوليس والمدنين |
3 kişiyi öldürdüler, 8 kişiyi de yaraladılar. Bir kamyon dolusu mazotumuzu alıp gittiler. | Open Subtitles | .لقد قتلوا ثلاثة اشخاص واصيبوا عشرة . لقد قادوا شاحنة للخارج محملة بكل وقودنا |
Hayır, CTU olmaz dedim, adamlarımı öldürdüler, beni de öldürmeye çalışırlar. | Open Subtitles | لا, قلت لا لمساعدة الوحدة لقد قتلوا رجالى, لقد حاولوا قتلى! |
Kiyomasa'nın benzerini öldürmüşler, Kiyomasa'yı değil. | Open Subtitles | لقد قتلوا بديل كيوماسا وليس كيوماسا نفسة0 |
Liu'nun hanımlarını öldürmüşler ama oğlunu bulamamışlar. | Open Subtitles | لقد قتلوا زوجات ليوو لكنهم أخفقُوا في إِيجاد إِبْنه |
Bazı adamlarımı vurdular. Çatıya asker yerleştirdiler. | Open Subtitles | لقد قتلوا بعضاً من رجالي قاموا بإنزال جنود على السطح |
Hepsi o gün öldürüldü. bütün bölüm. | Open Subtitles | كما ترين ، لقد قتلوا جميعا في ذلك اليوم ، كل الفرقة |
Halkımdan yüzbinlerce kişiyi katlettiler. Ailem de buna dahil. | Open Subtitles | لقد قتلوا مئات الآلاف من قومي، بمن فيهم والديّ. |
Patronu öldürdüler, onlar öldürdü. Bundan mutlu musun? | Open Subtitles | لقد قتلوا الرئيس،لقد قتلوه هل أنت سعيد بذلك ؟ |
Kevin'i öldürdüler ve ben onları öldüremezsem bizi de öldürürler. | Open Subtitles | (لقد قتلوا (كيفين و سيقتلوننا أيضاً ما لم أقتلهم أولاً |
Burada insanları öldürüyorlar, Boyle. - Okuduğun her şeye inanır mısın? | Open Subtitles | لقد قتلوا الشعب هنا انت تصدق اي شئ يكتب في الصحافة؟ |