Kurbanlar ve adaklar sunduk. | Open Subtitles | حفرة تتنفس الموت لقد قدمنا الأضاحي و الهبات |
Elimizden geleni sunduk, yemeği yiyin Daha sonra konuşuruz. | Open Subtitles | لقد قدمنا ما عندنا. تناول الطعام ثم نتحدث بعد ذلك |
Eyalet Sağlık Kurulu'na yüksek enfeksiyon oranının bir istisna olduğunu kanıtlayan bir rapor sunduk. | Open Subtitles | لقد قدمنا إحصائياتنا الى لجنة الدولة الطبية و أثبتنا أن أرتفاع معدلات العدوى كان عبارة عن شذوذ |
Memurlara rüşvet teklif ettik. | Open Subtitles | لقد قدمنا رشوة للمسئولين الكبار. |
Edebileceğimiz son rakamı teklif ettik. | Open Subtitles | لقد قدمنا لكم قدر ما نستطيع من الأموال |
Zararını telafi etmek için cömert bir teklif sunmuştuk. | Open Subtitles | لقد قدمنا لك تعويضا سخيا للأذى الذى تسببنا به |
Bir hafta önce üç parsel için aileye bir teklif sunduk. | Open Subtitles | لقد قدمنا عرضاً إلى العائلة، عن كلِّ الأجزاء الثلاثة |
Fakat biz bir hizmet sunduk ve paramızı almak hakkımız çünkü o hizmeti yediniz. | Open Subtitles | ...لقد قدمنا لكى خدمة و يستحق ان نقبض لأنكى اكلتى الخدمة... |
Güçlü bir savunma sunduk. | Open Subtitles | لقد قدمنا دفاعاً قوياً |
Onlara daha iyi bir hayat sunduk. | Open Subtitles | لقد قدمنا لهن حياة أفضل. |
- Şartlarımızı sunduk. | Open Subtitles | لقد قدمنا لهم شروطنا |
Tamam, size delilleri sunmuştuk. | Open Subtitles | حسناً لقد قدمنا لك دليلاً |