Yönetmem istenen ve maalesef asla unutamayacağım ilk düğünlerden biriydi. | Open Subtitles | لقد كانت إحدى أوائل الزفاف التي طلب منّي ترأسها زفافاً حزيناً لن أنساه أبداً |
Konuyu bilen çok az insandan biriydi. | Open Subtitles | لقد كانت إحدى الأشخاص القلائل الذي علموا كل التفاصيل |
Bu muhtemelen benim en iyi tiradlarımdan biriydi, birkaç tane iyi tiradım vardır, ama bu muhtemelen en iyilerinden biriydi. Ve bu insanların içine işlemiştim; BMW'nin parasını nasıl alabilirlerdi, nasıl üç ay boyunca tatil yapıp hiçbir şey üretmezlerdi, hiçbir şey? | TED | لقد كانت إحدى أفضل خطبي, لدي بعض الجيد منها, و لكن كانت هذه أحدى أفضلهم. و توجهت نحو أولئك الأشخاص: كيف يمكنهم أن يأخذوا أموال بي أم دبليو, كيف يمكنهم أن يمضوا إجازة لمدة ثلاث أشهر, و ينتجوا لا شيء, لا شيء؟ |
Biliyorum. Striptizcilerden biriydi. Sanırım sana söylemiştim. | Open Subtitles | لقد كانت إحدى راقصات التعرى كما قلت لك |
Kendisini ne rahatsız ne de memnun eden bir dizi insandan biriydi o. | Open Subtitles | لقد كانت إحدى ضحاياه ليسلي نفسه |
Başımdan geçen en berbat olaylardan biriydi. | Open Subtitles | لقد كانت إحدى أبشع التجارب في حياتي |
Emrindeki 40 son sınıf öğrencisinden biriydi. Yapma, Koç. | Open Subtitles | لقد كانت إحدى 40 طالب تحت رعايته |
bu Georgia'daki en eski binalardan biriydi. | Open Subtitles | لقد كانت إحدى أقدم المباني بـ "جورجيا". |
Onunkilerden biriydi. | Open Subtitles | .. لقد كانت إحدى ضحاياه |
Ajanlarından biriydi. | Open Subtitles | لقد كانت إحدى عميلاتهم |
MI-5-- Onların ajanlarından biriydi. | Open Subtitles | MI-5... لقد كانت إحدى عملائهم |