ويكيبيديا

    "لقد كسرنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kırdık
        
    • bozduk
        
    • kırmıştık
        
    Milhouse, saati kırdık. Bunun ne anlama geldiğini biliyor musun? Open Subtitles لقد كسرنا الساعة , هل تعرف ما يعني هذا ؟
    Arka pencerenizi kırdık. Open Subtitles تقبل عتذارانا لك ياسيدى لقد كسرنا نافذتك الخلفية
    Şey, biz annemin yıl dönümü hediyesini kırdık ve resim bölümüne girip onu onarmak istiyoruz. Open Subtitles لقد كسرنا هدية والدتنا للذكرى السنوية وكنا نريد الذهاب لقسم الفن وإصلاحه
    Rachel için Columbia ile kuralımızı zaten bozduk. Open Subtitles لقد كسرنا القاعدة بالفعل مع (رايتشيل) من (كولومبيا)
    Bacaklarımızı daha önce de kırmıştık. Open Subtitles لقد كسرنا سيقاننا من قبل.
    Kapıyı kırdık, orada yaşayan kızı yakaladım ve saçından tuttum, kafasına silah dayadım barikat olarak kullandım. Open Subtitles لقد كسرنا الباب ومسكتُ فتاةً هناك مسكتها من شعرها ووجهتُ سلاحاً نحو رأسها، وإستخدمتها كحاجزاً.
    Yüzleri lapa gibi olana kadar kemiklerini kırdık. Open Subtitles لقد كسرنا عظامهم حتى هشّمنا وجوههم تماماً.
    O cihazın kodunu kırdık. Şimdi elimizde bir şeyler var. Open Subtitles لقد كسرنا شفره هذا الجهاز اصبح لدينا خيط الان
    Kapıyı kırdık, orada yaşayan kızı yakaladım ve saçından tuttum, kafasına silah dayadım barikat olarak kullandım. Open Subtitles لقد كسرنا الباب ومسكتُ فتاةً هناك مسكتها من شعرها ووجهتُ سلاحاً نحو رأسها، وإستخدمتها كحاجزاً.
    Yüzleri lapa gibi olana kadar kemiklerini kırdık. Open Subtitles لقد كسرنا عظامهم حتى هشّمنا وجوههم تماماً.
    Azimli ve kararlı bir çalışma sonucunda yarım saat önce, ...şu ana kadar inilen buz tabakası derinliği rekorunu kırdık. Open Subtitles ولكن بعد فترة من الاستمرار في العمل نفتخر بأن نقول لكم بانه قبل نصف ساعة لقد كسرنا الرقم السابق في الحفر في القشرة الجليدية
    -Son küreğimizi de kırdık. Open Subtitles لقد كسرنا مجرفتنا الأخيرة
    - Son küreğimizi de kırdık. Open Subtitles لقد كسرنا مجرفتنا الأخيرة
    - Şifrelemenin sekizinci seviyesini kırdık. Open Subtitles لقد كسرنا ثمن مستوى التشفير
    Aramızdaki kutsal bağı kırdık. Open Subtitles لقد كسرنا انسجامنا
    Şifreyi az önce kırdık. Open Subtitles لقد كسرنا التشفير للتو
    Kılıcı boş yere kırdık. Open Subtitles لقد كسرنا السيف بلا داعٍ.
    Rachel için Columbia ile kuralımızı zaten bozduk. Open Subtitles لقد كسرنا القاعدة بالفعل مع (رايتشيل) من (كولومبيا)
    Unuttum pardon, parmaklarını kırmıştık. Open Subtitles نسيت، لقد كسرنا أصابعك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد