Bu sefer servis tabaklarından birini kırdılar. | Open Subtitles | لقد كسروا واحداً من أطباق التقديم هذهِ المرة، و مع وجود العشاء الأسبوع المُقبل |
İstek parça alamadan kapıyı kırdılar. | Open Subtitles | لقد كسروا الباب قبل ان أخذ الطلبات |
İstek parça alamadan kapıyı kırdılar. | Open Subtitles | لقد كسروا الباب فبل أن آخذ الطلبات |
Çabuk, buraya getir. Siz ne yaptığınızı sanıyorsunuz? Olamaz, gözlüğümü kırmışlar. | Open Subtitles | عد الى هنا ، ما الذي تعتقد انك تفعله بحق الجحيم؟ لقد كسروا نظاراتي |
Gecenin içinde kaybolmadan, tüfeklerinin dipçikleriyle tüm camları kırmışlar. | Open Subtitles | لقد كسروا كل النوافذ ببنادقهم قبل رحيلهم |
Dişlerimi döktüler. Her yerim mosmor oldu. Ailem küçük düşürüldü. | Open Subtitles | لقد كسروا أسناني , لقد أهانـوا عائلتي كلهـا |
Kanunu çiğnediler. | Open Subtitles | لقد كسروا القانون. |
Hiç birşeyi bırakamam dostum! Kay kayımı kırdılar! | Open Subtitles | لن أنسى شيء , لقد كسروا لوح تزلجي |
Ayaklarımı kırdılar ama ruhumu kıramadılar | Open Subtitles | لقد كسروا رجلي لكنهم لم يكسروا روحي |
Baş parmağımı kırdılar. | Open Subtitles | لقد كسروا ابهاميّ. |
Bacağımı kırdılar. | Open Subtitles | لقد كسروا ساقي لقد كسروا ساقي |
Bu gece Michigan'daki bir lisenin 22 yıllık rekorunu kırdılar. | Open Subtitles | الليلة، لقد كسروا الرقم القياسي للفوز المُسجل قبل 22 عام من قبل ثانوية (ميشيغان). |
Saatimi kırdılar! | Open Subtitles | لقد كسروا ساعتي ! ِ |
Gecenin içinde kaybolmadan, tüfeklerinin dipçikleriyle tüm camları kırmışlar. | Open Subtitles | لقد كسروا كل النوافذ ببنادقهم قبل رحيلهم |
Üç tane shot bardağımı kırmışlar. | Open Subtitles | لقد كسروا ثلاثة من كؤوسي التي أقوم بجمعها. |
600 dolarlık viski şişemizi mi kırmışlar? | Open Subtitles | لقد كسروا زجاجة الخمر الخاصة بنا التي تقدر ب600 دولار ؟ |
Giysi mağazasının camlarını kırmışlar. | Open Subtitles | لقد كسروا النوافذ فى محل الملابس. |
Kolunu kırmışlar, beyin sarsıntısı geçiriyor ameliyat olması gerekiyor. | Open Subtitles | - انه فى حالة مذرية - لقد كسروا ذراعه ، و لديه ارتجاج فى المخ كان عليه الذهاب الى المسرح فيما بعد |
Dişlerimi döktüler. Her yerim mosmor oldu. Ailem küçük düşürüldü. | Open Subtitles | لقد كسروا أسناني , لقد أهانـوا عائلتي كلهـا |
Yaklaşık 50 kanun çiğnediler, Knope. | Open Subtitles | لقد كسروا أكثر من 50 قانون (نوب) |