ويكيبيديا

    "لقد كسروا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kırdılar
        
    • kırmışlar
        
    • mosmor
        
    • çiğnediler
        
    Bu sefer servis tabaklarından birini kırdılar. Open Subtitles لقد كسروا واحداً من أطباق التقديم هذهِ المرة، و مع وجود العشاء الأسبوع المُقبل
    İstek parça alamadan kapıyı kırdılar. Open Subtitles لقد كسروا الباب قبل ان أخذ الطلبات
    İstek parça alamadan kapıyı kırdılar. Open Subtitles لقد كسروا الباب فبل أن آخذ الطلبات
    Çabuk, buraya getir. Siz ne yaptığınızı sanıyorsunuz? Olamaz, gözlüğümü kırmışlar. Open Subtitles عد الى هنا ، ما الذي تعتقد انك تفعله بحق الجحيم؟ لقد كسروا نظاراتي
    Gecenin içinde kaybolmadan, tüfeklerinin dipçikleriyle tüm camları kırmışlar. Open Subtitles لقد كسروا كل النوافذ ببنادقهم قبل رحيلهم
    Dişlerimi döktüler. Her yerim mosmor oldu. Ailem küçük düşürüldü. Open Subtitles لقد كسروا أسناني , لقد أهانـوا عائلتي كلهـا
    Kanunu çiğnediler. Open Subtitles لقد كسروا القانون.
    Hiç birşeyi bırakamam dostum! Kay kayımı kırdılar! Open Subtitles لن أنسى شيء , لقد كسروا لوح تزلجي
    Ayaklarımı kırdılar ama ruhumu kıramadılar Open Subtitles لقد كسروا رجلي لكنهم لم يكسروا روحي
    Baş parmağımı kırdılar. Open Subtitles لقد كسروا ابهاميّ.
    Bacağımı kırdılar. Open Subtitles لقد كسروا ساقي لقد كسروا ساقي
    Bu gece Michigan'daki bir lisenin 22 yıllık rekorunu kırdılar. Open Subtitles الليلة، لقد كسروا الرقم القياسي للفوز المُسجل قبل 22 عام من قبل ثانوية (ميشيغان).
    Saatimi kırdılar! Open Subtitles لقد كسروا ساعتي ! ِ
    Gecenin içinde kaybolmadan, tüfeklerinin dipçikleriyle tüm camları kırmışlar. Open Subtitles لقد كسروا كل النوافذ ببنادقهم قبل رحيلهم
    Üç tane shot bardağımı kırmışlar. Open Subtitles لقد كسروا ثلاثة من كؤوسي التي أقوم بجمعها.
    600 dolarlık viski şişemizi mi kırmışlar? Open Subtitles لقد كسروا زجاجة الخمر الخاصة بنا التي تقدر ب600 دولار ؟
    Giysi mağazasının camlarını kırmışlar. Open Subtitles لقد كسروا النوافذ فى محل الملابس.
    Kolunu kırmışlar, beyin sarsıntısı geçiriyor ameliyat olması gerekiyor. Open Subtitles - انه فى حالة مذرية - لقد كسروا ذراعه ، و لديه ارتجاج فى المخ كان عليه الذهاب الى المسرح فيما بعد
    Dişlerimi döktüler. Her yerim mosmor oldu. Ailem küçük düşürüldü. Open Subtitles لقد كسروا أسناني , لقد أهانـوا عائلتي كلهـا
    Yaklaşık 50 kanun çiğnediler, Knope. Open Subtitles لقد كسروا أكثر من 50 قانون (نوب)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد