Birlikte çok şey yaşadık. Artık veda etme vakti geldi. | Open Subtitles | لقد مررنا بالكثير من الأمور معاً وقد حان الوقت لأقول: |
Son zamanlarda çok şey yaşadık, ve şükretmemiz gereken çok şey oldu. | Open Subtitles | ، لقد مررنا بالكثير مؤخراً ولدينا الكثير لنشكر الرّب عليه |
çok şey yaşadık ve minik, yumuşak bir dostun varlığı acımızı hafifletebilir diyorum. | Open Subtitles | تعرف,لقد مررنا بالكثير و ربما وجود صديق صغير محب للعناق سيساعدنا في تخفيف الألم |
Cılız bir sarı kuşun bizi götürmesi dışında bugün çok şey atlattık. | Open Subtitles | لقد مررنا بالكثير اليوم بدون ان يكون الطائر الاصفر معنا |
Evet, son zamanlarda çok şey atlattık. | Open Subtitles | ليس لفترة طويلة لقد مررنا بالكثير من الأمور مؤخراً بالتأكيد |
Burada çok şeyler atlattık güzel şeyler, korkunç şeyler. | Open Subtitles | لقد مررنا بالكثير... من الأشياء الجيدة، والمريعة |
Bak, çok fazla şey yaşadık. Bence biraz ağırdan almalıyız bir süreliğine. | Open Subtitles | لقد مررنا بالكثير و أعتقد أن علينا التريت |
çok şey yaşadık. Devam etmeye çalışıyoruz. | Open Subtitles | لقد مررنا بالكثير ونُحاول ان نمضي قُدماً |
Şu son birkaç günde seninle çok şey yaşadık. | Open Subtitles | لقد مررنا بالكثير في الأيام الماضية أنا و أنت |
Ve bu sizin yüzünüzden, çocuklar. Tanrım, birlikte pek çok şey yaşadık. | Open Subtitles | وهذا كلّه بسببكم، يا إلهي، لقد مررنا بالكثير معاً. |
"Birlikte çok şey yaşadık" demem gereken yere geldik sanırım. | Open Subtitles | اذاً , ألأن نأتي الى الجزء عندما تقول رجاءاً لقد مررنا بالكثير معاً |
Birlikte şimdi birbirimizi yarı yolda bırakamayacak kadar çok şey yaşadık. | Open Subtitles | لقد مررنا بالكثير أنا وأنت على أن نخذل بعضنا |
Onu ilk kaybedişimizde çok şey yaşadık. | Open Subtitles | لقد مررنا بالكثير عندما خسرناه أول مرة |
Annenle birlikte çok şey yaşadık. | Open Subtitles | لقد مررنا بالكثير معاً أنا وأمكِ |
Birlikte çok şey yaşadık, o yüzden senin sperminin kısmen benimde spermim de olduğunu hissediyorum. | Open Subtitles | لقد مررنا بالكثير معاً لذلك أنا فقط أشعر مثل... سائلك المنوي .. |
Birlikte çok şey yaşadık. | Open Subtitles | اعني, لقد مررنا بالكثير سوية |
Evet, son zamanlarda çok şey atlattık. | Open Subtitles | لقد مررنا بالكثير مؤخرًا بالتأكيد |
Beraber çok şey atlattık. | Open Subtitles | لقد مررنا بالكثير معاً |
Clark, güven bana. Birlikte çok şeyler atlattık. | Open Subtitles | (كلارك)، صدقني، لقد مررنا بالكثير معاً. |
Son 24 saat içinde çok fazla şey yaşadık. | Open Subtitles | لقد مررنا بالكثير خلال الـ 24 ساعة الماضية. |