ويكيبيديا

    "لقد مر عام" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bir yıl oldu
        
    • yıl geçti
        
    • sene oldu artık
        
    Bir yıl oldu. Ev geri dönmüyor. Open Subtitles لقد مر عام بالكامل ، وهذا البيت لن يعود ثانية ، أنا أحس بذلك
    Neredeyse Bir yıl oldu. Ceset neden çürümemiş? Open Subtitles لقد مر عام تقريبا لماذا الجسد لم يتحلل ؟
    Bir yıl oldu ama, eve gidemiyorum. Open Subtitles لقد مر عام ولا استطيع ان اعود الى المنزل
    Kendinden emin gözüküyorsun, Jordan. Ama aradan bir yıl geçti. Open Subtitles تبدو واثقا من ذلك , لقد مر عام على رحيلهما
    Sınır Savaşları'nın dönüm noktası olan o önemli gecenin üzerinden tam bir yıl geçti. Open Subtitles لقد مر عام تحديداً منذ الليلة المشئومة التي حولت مجرى الحروب الشاحبة.
    Yani, bir sene oldu artık. Open Subtitles حسنُ، لقد مر عام تقريباً
    Bir yıl oldu. Belki merak ediyordur. Open Subtitles لقد مر عام ، ربما يكون فضولي ايضاً
    Bir yıl oldu ve basın konuyu unuttu. Open Subtitles لقد مر عام, و الإعلام قد نسى الموضوع
    Neredeyse Bir yıl oldu. Open Subtitles لقد مر عام تقريباً . "نورا - ".
    Ayrılalı Bir yıl oldu. Open Subtitles لقد مر عام منذ كنا معاً.
    Neredeyse Bir yıl oldu. Open Subtitles لقد مر عام تقريباً
    Sophie öleli neredeyse Bir yıl oldu. Open Subtitles لقد مر عام واحد تقريباً عن وفاة زوجتك (صوفي).
    Bir yıl oldu. Bırak gitsin. Open Subtitles لقد مر عام دعها تمضي
    Neredeyse Bir yıl oldu. Open Subtitles لقد مر عام تقريبًا
    Bir yıl geçti ve iki yavru ayı zorlukları atlattı. Open Subtitles لقد مر عام و قد هزم الجروين الصعاب
    En son bir araya gelmemizin üzerinden bir yıl geçti... Open Subtitles لقد مر عام كامل على اخرمرةتواصلنافيها...
    Yani, bir sene oldu artık. Open Subtitles حسنُ، لقد مر عام تقريباً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد