Hatta, o kadar işe yaradı ki şu anda Limburger peyniri aromasının Tanzanya'da kullanılan yapay bir karışımına sahibiz ve bu karışımın orda sivrisineklere, insanlardan iki ya da üç defa daha çekici geldiği görüldü. | TED | فى الحقيقة، لقد نجحت لدرجة أننا الآن لدينا خليط اصطناعي له عبير جبن ليمبورجر و الذى تم إستخدامه فى تنزانيا و الذى أظهر هناك أنه من مرتين إلى ثلاث مرات أكثر جذبا للبعوض من الإنسان. |
Aşılar sadece virüslerin yol açtığı kanserlerde işe yaradı, rahim ağzı ya da karaciğer kanseri gibi. | TED | لقد نجحت فقط مع أنواع السرطانات الناتجة عن الفيروسات كسرطان عنق الرحم أو سرطان الكبد. |
Bakın, görüyor musunuz? İşe yaradı. | Open Subtitles | أنظروا, أترون ذلك, إنه يعمل لقد نجحت العملية |
Evet, kuşlarınla küçük bir fırtına yaratmayı Başardın. | Open Subtitles | حسنا، لقد نجحت في خلق موجه بسيطة من الإثارة بطيورك |
Dün gece iyileşmeyi Başardın. Bana yük olmayacaksın artık. | Open Subtitles | لقد نجحت في تجاوز الخطر الليلة الفائتة,والان لن تقع علي |
Sattığım kan taşının üzerindeki yazının şifresini çözmeyi Başardım. | Open Subtitles | لقد نجحت في فك رموز العلامات التي كانت على حجر الدم التي بعتتها إياه |
Kamino başbakanıyla bağlantı kurmayı Başardım. | Open Subtitles | لقد نجحت في التواصل مع رئيس وزراء كامينو |
- Doğu'dan öğrendiğim bir numara. - İşe yaradı. | Open Subtitles | إنها خدعة تعلمتها في الشرق حسناً، لقد نجحت |
İşe yaradı. Elbiselerini çıkar. | Open Subtitles | لقد نجحت , حسناً , دعنا نخلع عنهم ملابسهم |
Gençlik Pınarı işe yaradı. Amnezi basitçe bir yan etkiydi. | Open Subtitles | لقد نجحت نافورة الشباب و فقدان الذاكرة مجرد أثر سلبي لذلك .. |
Hey, işe yaradı! Acıyan bacağım artık hissizleşti. | Open Subtitles | لقد نجحت ، ألم ساقي القاسي صار تنميلة لطيفة الآن |
Şu sanat işi işe yaradı. Aramızı Yaptın. | Open Subtitles | لقد نجحت خطة كلام الفن أنت ساعدتني على توثيق العلاقة |
İşe yaradı aynı dediğin gibi. | Open Subtitles | لقد نجحت ، تماما مثل ما قلتي أنها سوف تفعل |
Başardın, dostum. İşi Yaptın. | Open Subtitles | إذاً لقد نجحت يا صديقي لقد قمت بعمليتك اللعينة |
"Bu hayatımın en kötü gecesiydi." Başardın dostum. | Open Subtitles | لقد أمضيت أسوأ ليالي حياتي لقد نجحت يا صاح |
Başardın Clarence, Başardın! | Open Subtitles | كلآرنس يآطفلي العزيز ، لقد نجحت كلآرنس لقد نجحت |
Ben sadece tam zamanında inmeyi Başardım. | Open Subtitles | لقد نجحت فقط فى النزول من عليها فى الوقت الصحيح |
Onca yılın ardından, en sonunda içerideyim. Shangri La'ya girmeyi Başardım. | Open Subtitles | بعد كل تلك السنوات دخلت أخيراً "لقد نجحت بالدخول للـ "الشانغرلا |
Biliyorsun, Başardım ve birkaç gün denedikten sonra bana göre olmadığını görüp buraya dönmeye karar verdim. | Open Subtitles | لقد نجحت لكنني يجب أن ابقى عدة أيام لذا, قررتأنني.. |
İngilterede bütün biyoloji sınavlarımı Geçtim | TED | الأن، لقد نجحت فى جميع إمتحانات الأحياء، فى بريطانيا |
Bir taş daha! Başardınız komutanım. | Open Subtitles | هيا، صخرة واحدة لقد نجحت يا رجل |
- Yarın ilk iş bunu deneyeceğiz. - Ben denedim. İşe yarıyor. | Open Subtitles | سنحاول ذلك غداً لقد حاولت بالفعل , لقد نجحت |
Ben ameliyatı iyi Yaptım. Başındaki yara öldürdü. | Open Subtitles | لقد نجحت العملية لكن الجرح في الرأس قضى عليه |
Bana sorarsan sınavı geçtin. | Open Subtitles | بقدر ما أنا قلق ، لقد نجحت فى إختبار تأهيلك |