Yemeğini almayı unutmuşlar. | Open Subtitles | لقد نسوا أن يحضروا لك الغداء، مشكلة كبيرة |
Bu kurtarma görevindeki ufak detayı sana söylemeyi unutmuşlar. | Open Subtitles | لقد نسوا أن يخبروكِ قبل مهمة الإنقاذ هذه.. |
Birbirlerinden nefret etmeleri gerektiğini unutmuşlar. Öyle bir şey olmayacak? | Open Subtitles | و لقد نسوا بأنهم يجب بأنَ يكرهوا بعضهم هذا لن يحدث |
Beraber olmamaları gerektiğini unuttular. Şimdi ise yapışık yaşıyorlar. | Open Subtitles | لقد نسوا هم لم يفترضوا أبدا أن يكونوا مع بعض والآن هم علقوا |
İlk dersi unutmuşlardı... güçlü ve güzel olmak... zorunda olduğumuzu... ve pişmanlık duymamız gerektiğini. | Open Subtitles | لقد نسوا الدرس الأول يجب أن نكون أقوياء ووسماء |
İnsanların hayatını kurtardığımızı unuttular, ya da unutmuş gibi yapıyorlar. | Open Subtitles | لقد نسوا أو تناسوا، أننا بالحقيقة أنقذنا حياتهم |
Bazı şeylerin aslında savaşmaya değer olduğunu unutuyorlar. | Open Subtitles | لقد نسوا أن هناك ما يستحقُ القتالَ من أجله |
Hayatlarını kontrol etmekten eğlenmeyi unutmuşlar. | Open Subtitles | ، يستميتون للسيطرة على حياتهم لقد نسوا الإستمتاع بها |
Suyun akmadığını unutmuşlar. | Open Subtitles | لقد نسوا أن المياه غير متوفرة. |
Elaine, bugün senin şeyleri teslim etmeyi unutmuşlar. | Open Subtitles | إلين، لقد نسوا تسليم جريدتك اليوم. |
Piyango biletlerini unutmuşlar. | Open Subtitles | اللعنة، لقد نسوا تذكرة اليانصيب هذه |
Biliyor musun, ışıklara dimmer koymayı unutmuşlar. | Open Subtitles | لقد نسوا أن يركبوا أغطية الضوء الخافت |
Kahretsin. Anahtarı bırakmayı unutmuşlar. | Open Subtitles | تبا لهذا لقد نسوا أن يتركوا المفاتيح |
Doğum günümü unutmuşlar!" | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق ذلك" "لقد نسوا عيد ميلادي |
Köydekileri unuttular, daha sonra da bütün sülaleyi aldırttılar buraya. | Open Subtitles | لقد نسوا الناس في القرية و بعدها أحضروا كلّ عائلتهم إلى هنا |
Miranda haklarımı söylemeyi unuttular. | Open Subtitles | لقد نسوا أن يتلوا عليّ حقوقي قبل استجوابي |
İlk dersi unutmuşlardı... güçlü ve güzel olmak... zorunda olduğumuzu... ve pişmanlık duymamız gerektiğini. | Open Subtitles | لقد نسوا الدرس الأول يجب أن نكون أقوياء ووسماء |
Bu bölgedeki diğer tüm erkeklerin şehire taşındıklarını unutmuşlardı. | Open Subtitles | لقد نسوا أن كل الرجال الآخرين في هذه المنطقة كانوا قد انتقلوا إلى المدينة |
Onlar için o canavarları yendiğimi unutmuş hepsi. | Open Subtitles | لقد نسوا كيف هزمت هؤلاء الوحوش من أجلهم! |
Aslına bakarsan, bölükteki tüm çaylakları unutuyorlar. | Open Subtitles | في واقع الأمر لقد نسوا ما هو معنى أن تكون في الفصيلة لهذا السبب سأبقى في هذه الغرفة يا (جيك) |