| Sana söylemeyi unuttum. | Open Subtitles | لقد نسيت أن أخبرك هل تعرف الرجل من وراء البحار |
| Ahbap, Sana söylemeyi unuttum. Bu geceki poker programını iptal etmem gerek. | Open Subtitles | يا صاح، لقد نسيت أن أخبرك بهذا ولكن يجب أن ألغي ليلة البوكر |
| Özür dilerim, Sana söylemeyi unuttum. | Open Subtitles | أوه أنا آسفة , لقد نسيت أن أخبرك |
| Sanırım Sana söylemeyi unuttum. Peki, hadi şu garajın kapısını kapatalım. | Open Subtitles | من منزل مارلين لقد نسيت أن أخبرك حسنا، دعنا نغلق باب المرأب Okay, let's get |
| Sanırım sana Söylemeyi unutmuşum. | Open Subtitles | أعتقد ذلك لقد نسيت أن أخبرك |
| Sana söylemeyi unuttum. | Open Subtitles | لقد نسيت أن أخبرك |
| Sana söylemeyi unuttum. | Open Subtitles | لقد نسيت أن أخبرك |
| Sana söylemeyi unuttum. | Open Subtitles | لقد نسيت أن أخبرك |
| Sana söylemeyi unuttum. | Open Subtitles | لقد نسيت أن أخبرك |
| Sana söylemeyi unuttum. | Open Subtitles | لقد نسيت أن أخبرك |
| Oh! Sana söylemeyi unuttum. | Open Subtitles | لقد نسيت أن أخبرك. |
| Sana söylemeyi unuttum. | Open Subtitles | لقد نسيت أن أخبرك . |