Bu kristalle birlikte o da bana miras kaldı. | Open Subtitles | و عندما تم اعطاء الحجر الي لقد ورثت ذلك الاسم |
Kendisine ikinci ve son kocasından birkaç milyon dolar miras kaldı. | Open Subtitles | لقد ورثت حقاً مليونين من الدولارات من زوجها الثاني الاخير |
- Bu yer yaklaşık beş yıl önce babamdan bana miras kaldı, ama ben korkunç bir çiftçiyim. | Open Subtitles | ، لقد ورثت المكان . منذ مايقارب الخمس سنوات، من والدي . لكنّني مزارعٌ فظيع |
40 milyar miras aldım. | Open Subtitles | فى الواقع لقد ورثت 40 مليار دولارا |
Sadece 30 milyon dolar miras aldım. | Open Subtitles | لقد ورثت 30 مليون دولار |
Kütüphanede İncil'in altındaki raf. | Open Subtitles | لقد ورثت الكتاب المقدس بتلك اللحظة |
Merhum amcamın vinil plakları bana miras kaldı ve çocukluğumu sadece o plakları dinleyerek geçirdim. | Open Subtitles | لقد ورثت مجموعة أشرطة عمي الراحل و قضيت سنوات في غرفة طفولتي أستمع للأشرطة وحسب |
Herhangi bir koruma sağlama şansımız olmadan bütün düşmanlarımız kızımıza miras kaldı. | Open Subtitles | لقد ورثت كلّ أعدائنا بدون أيّ من دفاعاتنا |
Bu kopya nihai ebediyete kavuşmuş bir mahkumdan bana miras kaldı. | Open Subtitles | لقد ورثت تلك النسخة من سجين قابل نهايته قبل الأوان |
Dünyanın 500 büyük şirketinden biri sana miras kaldı ve polis departmanıyla devrim niteliğinde bir ortaklığa imza attın. | Open Subtitles | لقد ورثت بصورة شخصية ثروة 500 شركة واحدة لديها شراكة ثورية مع قسم الشرطة |
Babamdan madenci, oduncu, çiftçi ve askerlerden oluşan bir ülke miras kaldı. | Open Subtitles | لقد ورثت عن والدي بلد المناجم والحطابين من الفلاحين والجنود |
Ev dedemden miras kaldı ve boş odayı kiraladım. | Open Subtitles | لقد ورثت المنزل عن جدي وقد أجرت غرفة الضيوف |
"Bu gemi bana önceki korkulan korsan Roberts' dan miras kaldı", | Open Subtitles | "لقد ورثت هذه السفينه من القرصان السابق روبرتس الرهيب", |
Charley, Sarhoş değilim.New York'tayım.Daha yeni 30 milyon dolar miras aldım. | Open Subtitles | (تشارلي) أنا لست ثملاً . إني في (نيويورك) لقد ورثت 30 مليون دولار |
Kütüphanede İncil'in altındaki raf. | Open Subtitles | لقد ورثت الكتاب المقدس بتلك اللحظة |